Румико Такахаши

Слеза русалки

Перевод Альбины Деестиновой

(Поезд)

внутри: Мана ,которая сидит у окна(конечно) и спит на плече Юты

Юта задумчиво смотрит в окно поезда

Следующая остановка: Нобуюки.Следующая остановка: Нобуюки

(р.200)

Yta: Мана,проснись...

Mana(не открывая глаза): Мммммм?

Yta: Мы почти на месте ,Мана

(Мана открывает глаза и потягивается)

Mana: Который час?

(Юта смотрит на электронные часы рядом с табло)

Yta: 4: 01.Давай же...Мы сходим на следующей остановке.

(р.201)

(внешний вид поезда)

Title: Слеза русалки

(р.202)

(железнодорожная станция)

(Юта иМана выходят из поезда)

(Юта спрашивает направление,как дойти до их места назначения)

(они идут по грязной дороге)

(р.203)

(Мана иЮта вблизи)

Mana: Почему ты выбрал этот город?

(Юта пожимает плечами)

Yta: Похоже,это хорошее,тихое место...и я решил,что мы заслужили мирный отпуск...

Yta: особенно после того,что произошло в последнее время.

(некоторое время они идут и тишине)

(р.204)

Mana: Скажи,Юта...

Yta: Да?

Mana: Мы сможем сходить на пляж?

Yta: Что?Ты имеешь в виду,сегодня?

Mana: Да.ты сказал,что отель находится недалеко от пляжа,да?

Yta: Ну,да.Должен...

Mana: Ну,дак сможем?Я хочу надеть этот новый купальник,который я купила!

Yta: Боже...неужели она даже не устала?Нет,конечно,нет...она спала всю поездку...

(р.205)

Yta: Мы поговорим об этом,когда доберемся до отеля.Мы путешествовали весь день,и,наверное,сейчас нам лучше немного отдохнуть.

Mana: Ладно.

(они продолжили идти)

(они подходят к скромной постройке и Юта останавливается)

Mana: Это место?

(Юта смотрит на листок бумаги,который несет)

Yta: Да.Это оно.

(р.206)

(Мана изучает различные украшения на стенах)

(Юта около стойки)

(старик вступает в разговор с Ютой,проверяя документы)

Old Man: Так что привело вас в эти места?Знаете,мы тут не часто видим посетителей...

Yta: Ну,мы просто хотели выбраться из города ненадолго.Похоже,это место прекрасно для этого подходит.

(старик хихикает)

Old Man: Выбраться из города,да?Думаю,это такая же хорошая причина,как и остальные.

Old Man: Я прожил здесь всю свою жизнь...Я иногда выезжал в город,но не могу представить,как можно постоянно жить в городе.

Yta: А как далеко отсюда пляж?

Old Man: Совсем недалеко.Если вы выгляните в это окно,то увидите океан.Это совсем недалеко.

(р.207)

Yta: А здесь есть еще что-нибудь интересное?

Old Man: Кроме пляжа?Нет...несовсем.Как я сказал,у нас тут не много посетителей.

(старик заканчивает заполнять бумаги)

Old Man: Хорошо.

Old Man: Вот ваши ключи.Желаю приятно провести время.

Yta: Спасибо.

Yta: Мана!

(Мана не отвечает сразу;Юта оборачивается посмотреть)

Yta: Мана?

Mana: Юта!Смотри!Посмотри на это!

(р.208)

(огромная рыба-меч висит на одной из стен.Мана смотрит,разглядывая ее)

Yta: Уау.Это очень...впечатляет.

Old Man: О,это что-то!Да...Мицуо поймал ее тогда .

Old Man: Вы можете увидеть его на фотографии внизу.

(р.209)

(Мана и Юта смотрят)

(на фото изображен гордый молодой человек,стоящий рядом с меч-рыбой ,гораздо большей,чем он...)

Yta: На этой фотографии он выглядит очень молодо.

Old Man: Хе.Этой фотографии уже сорок лет.Он поймал эту рыбину еще когда я пешком под стол ходил .

Old Man: Мицуо не моложе меня.

Old Man: Парень был отличным рыбаком...как видите.Но я не могу сказать,что я завидовал его жизни.

Mana: А?А почему?

Old Man: Он женился на очень красивой девушке.Она умерла,рожая ему сына...который родился уродом.Доктора сказали,что ничего не могут сделать...

Mana: Бедняга...

Old Man: Да,уж я-то знаю.

(р.210)

Yta: А этот парень Мицуо все еще живет здесь?

Old Man: Он...уехал отсюда где-то две недели назад...Думаю,он просто устал от всех этих плохих воспоминаний...

Mana: А его сын?

Old Man: Он уехал еще раньше.Я не знаю,куда.

Yta: Но все равно,вот эта рыба.!

Old Man: Да.Точно...

(р.211)

Old Man: О!Еще кое-что,пока вы не ушли.Насчет пляжа...

Yta: Да?

Old Man: Все местные знают,но раз вы приезжие...держитесь подальше от южной бухты.

Yta: Южной бухты?

Old Man: Люди,которые там плавают,иногда не возвращаются.Здесь живут акулы,так что...

Yta: Хорошо.Мы будем осторожны.Спасибо.

Old Man: Желаю приятно провести время.

(комната Маны иЮты)

(р.212)

(Юта приземляется на футон(один из двух в комнате))

Yta: Фу!Какой день!Путешествия так утомляют...

Mana: А я не чувствую усталости...

(Юта пропускает это мимо ушей)

Yta: Я собираюсь немного вздремнуть.Только никуда не убегай,ладно?

(р.213)

Mana: Я не могу пойти на пляж?

Yta: Знаешь,не надо ходить купаться в одиночку...Кроме того,начинает темнеть.Вода,наверное,стала холоднее...

Mana: Хммм...А что,если я прогуляюсь по берегу,орсмотрюсь?

Yta: Хорошо.Только не гуляй слишком долго,ладно?

Mana: Ладно!

(Юта засыпает)

(Мана минуту смотрит на спящего Юту ,улыбается и уходит)

(р.214)

(пляж)

(Мана сидит на корточках на песке на берегу)

(маленький краб ползет вдоль воды по мокрому песку)

(накатывает волна,смывает краба,и он мгновенно прячется под панцирь)

(краб вылезает из панциря и продолжает свой путь)

(Мана наблюдает за этим,затем встает)

(р.215)

(Мана осматривается и оборачивается)

Mana: Уау...Какая красивая луна...

(неполная луна висит не слишком высоко над водой)

(Мана переводит взгляд на скалы под луной)

Mana(думает): Наверное,это бухта,о которой говорил старик.

(вблизи: глаза Маны)

(р.216)

Mana: Что это?

(Мана внимательно смотрит на воду,пытаясь разглядеть,что же она видела только что...)

(Мана трет глаза)

Mana: Может,я устала больше,чем думала.Мне лучше вернуться прежде,чем Юта проснется и начнет волноваться...

(Мана поворачивается и уходит)

(следующий день)

(пляж)

(Юта на лежаке в солнечных очках читает книгу)

(Мана плещется в воде)

(р.217)

Mana: Эй!Юта!Юта!

Yta: Что?

Mana: Иди сюда!Вода просто замечательная!

Yta: Секунду!

(Юта быстро заканчивает читать главу,затем откладывает книгу)

(Юта снимает солнечные очки)

Yta: Отлично,Мана!А вот и я!

(Юта бежит к Мане и ныряет в воду,обрызгивая ее по пути)

Mana: Ааааа!Ах ты!!

(взбрызги воды)

(р.218)

(отель)

Old Man: Рад, что вам здесь нравится. Значит, вы не видели акул или еще кого-нибудь?

Yta: Нет. Мы не подходили к бухте ,поэтому...

Old Man: Это хорошо.

Old Man: Значит , Исозаки был прав.

Yta: Прав?

Old Man: Он говорит,последнте несколько недель ловля рыбы пошла очень хорошо.Он думает, что ,может быть, акулы решили уплыть куда -нибудь еще , или что-то в этом роде,и теперь здесь стало больше рыбы.

Yta: Хммм.

(р.219)

(старик хихикает)

Old Man: Честно говоря , у него и еще пары других рыбаков есть своя теория насчет акул.

Yta: О?И какая же?

Old Man: Они говорят,может это не акулы едят пловцов.Может быть, это русалки затягивают их под воду.

Mana: Русалки?

(старик снова смеется)

Old Man: Конечно,только моряки способны выдумывать подобные истории...

(Мана обменивается взглядом с Ютой...)

(р.220)

(позже в их коьнате)

Yta: Русалки,да?И что ты думаешь,Мана?

Mana: Я...прошлой ночью я, возможно, видела...русалку.

Yta: Что?!

(р.221)

Mana: Я только заметила всплеск далеко...и я не уверена,что это было на самом деле...

Yta: В самом деле...Где ты видела ее?

Mana: Похоже,она уплывала из южной бухты,похоже на то...

Yta: Хмммм...

Mana: Думаешь,сегодня ночью надо сходить и посмотреть?

(Юта медленно кивает)

Yta: Здесь происходит что-то странное...И если это что-то - русалка...

Yta: Мы должны понять,что здесь происходит.

(р.222)

(ночь)

(Мана и Юта идут вдоль берега по направлению к бухте)

(они останавливаются)

Yta: Хммм...похоже,нам придется проплыть здесь,чтобы попасть внутрь...

Mana: Да.

Yta: Тогда идем.

(они входят в воду и вплывают внутрь)

(р.223)

(внутри)

(Юта и Мана ,отряхиваясь,стоят и осматриваются)

(они оказываются в гроте с множеством водоемов)

Yta: Хмм...что ты думаешь?

Mana: Смотри!

(обезглавленный труп русалки)

(Мана и Юта подходят и изучают его)

(р.224)

(на трупе много порезов и ран кроме отсутствия головы;он неприятного вида)

(вдвоем они молча смотрят на мертвую русалку)

(затем Юта достает фонарик,и они начинают спускаться в пещеру)

(они заходят все глубже и глубже...)

(затем они видят впереди слабый свет)

(р.225)

(они смотрят друг на друга и осторожно продолжают идти)

(открывается проход в пещеру)

(пара прикрепленных к стене факела-источники света)

(Юта выключает фонарик)

Mana: Ю-юта...

Yta: Что?

(Мана показывает)

(р.226-227)

(в конце пещеры водоем)

(канал,возможно ведущий в океан,наполняет водоем)

(канал,единственный выход воды из пещеры,перекрыт железной решеткой)

(а внутри бассейна...)

(р.228)

Yta: Русалки!

(они приближаются на шаг)

(в водоеме неподвижно лежат около дюжины русалок...)

Mana: Они...мертвы?

(Юта смотрит поближе)

Yta: Я думаю,они просто спят.

(одна из них открывает глаза)

(Юта инстинктивно отступает назад)

(р.229)

Mermaid: Кто...Кто вы? Как вы нашли это место?

Yta: Я Юта.Это Мана. Мы видели мертвую русалку снаружи,и поэтому пришли сюда проверить.

Yta: Кто вы и кто вас запер здесь?

Mermaid: Значит,вы не с ним...

(остальные русалки начали просыпаться)

Aya: Я ивестна как Айа.Тот ,кто запер нас...

Aya: ...неподконтролен и опасен.

Mana: Но...почему он запер вас здесь?

Aya: Ему кое-что нужно от нас.Понимаете,легенда о бессмертии-правда.

(р.230)

Yta: Он хочет бессмертия?Но...

Aya: Нет.Он уже бессмертный.

Yta: Тогда...

(догадка осеняет Юту)

Yta: Яд?Вот что,значит,ему нужно?

Aya: Ты определенно много знаешь,юный Юта. Но нет...Ему нужен не яд.Понимаете...

Aya: ...есть способ снять бессмертие,чтобы позволить человеку дожить жизнь,как обычно.

(Юта и Мана смотрят друг на друга,а затем...)

Yta and Mana(вместе): Что?!?!!

(р.231-232)

Mana: Способ снять бессмертие???

Aya: Но нам только говорили об этом.Мы никогда не слышали,чтобы это кто-то сделал.

Yta: но...как?

(Айа смотрит на Юту и Ману, затем обратно на Юту.)

Aya(подозрительно): А почему вам двоим так интересно...?

(в ответ Юта достает маленький ножик ,делает надрез на предплечье и показывает, как он исцеляется)

(р.233)

Aya: Ты...!

Yta(кивает): Мы оба бессмертные. Я живу 500 лет, и большую часть жизни я потратил на поиски способа, чтобы снова стать нормальным. За свою жизнь я видел и прошел через столько боли и страданий, что временами больше всего хотел снова стать нормальным человеком.

Yta: Если есть способ вернуться к нормальной жизни...

(Юта смотрит в глаза Айи)

Yta: Я хочу знать.что это за способ.

(Айа оборачивается к русалкам и они некоторое время шепчутся)

(затем...)

AYA: Очень хорошо.Но вы должны поклясться. Что ничего не скажете нашему тюремшику. Yta: Хорошо.

(Мана тоже кивает)

Aya: Думаю проще всего будет рассказать вам всю историю.

(р.234)

Aya: Это все началось30-40 лет назад,когда человек по имени Мицуо нашел нас.

Yta: Мицуо?Это тот же Мицуо,который поймал гигантскую меч-рыбу там, в отеле?

Aya: Возможно.Кроме всего прочего, он хороший рыбак.

Aya: Когда-то...

(картинка: русалки спокойно живут в бухте)

Aya(раздраженно): Мы жили здесь некоторое время, и, так как были просто сказкой,у нас не было много посетителей.

(р.235)

Aya(раздраженно): А потом появился он...

(картинка: Мицуо обследует бухту и находит пещеру с бассейном,полным русалок...)

Aya: Мы были испуганы и собирались уплывать... но он никогда никому не говорил о нас. Он даже никогда не пытался убить ни одну из нас ради мяса. Через какое-то время мы стали друзьями.

(Мицуо счастливо общается с несколькими русалками)

Aya: Мицуо постепенно вникал во все.Он мог видеть вещи,которые больше никто не видел.Хотя он не всегда понимал, что они значат.

Aya: Например, ему потребовалось много времени, чтобы понять, что он увидел в своем сыне. И это было больше догадкой, чем чем-то определенным

Mana: А что он увидел в своем сыне?

Aya: Потенциал к бессмертию.

Mana: Что...?

(р.236)

Mana: Юта...ты не думаещь,,,?

Yta(кивает): Иначе будут слишком много совпадений.Это он.

Aya: Вы встречали Мицуо?

Yta: Да...не слишком давно. Хотя это было далеко отсюда...

Aya: Значит, он все еще жив...

Yta: По крайней мере, когда мы видели его в последний раз.

Aya: По крайней мере, это немного успокаивает...

(р.237)

Yta: Как бы то ни было, как вы...

(Юта думает о чем-то)

Yta: Подождите минутку...Сын Мицуо...Неужели он...?

Aya: Да. Он поймал нас.

Aya: Понимаете, к несчастью, сын Мицуо Акио...не унаследовал его лучших черт.

Aya: Он держал нас взаперти....без крошки еды и даже без малейшей свободы движения,которой заслуживают все морские существа.

Aya: Мы смогли протолкнуть сквозь решетку самую маленькую из нас,пока его не было,но в отместку он замучил и убил другую...

(Р.238)

Mana: Это была... та,которую мы видели у входа?

Aya(печально кивает): Да.

Yta: Эти ворота можно открыть?

Aya: У Акио единственный ключ. И это слишком тяжело- попытаться прорваться.

(Юта смотрит на ворота)

Yta: Мы принесем что-нибудь завтра ночью, чтобы освободить вас.

Aya: О, спасибо! Спасибо!

Yta: Но пока, пожалуйста, закончите ваш рассказ. Как можно нейтрализовать бессмертие? Aya: Да,конечно...Это Мицуо сотлкнулся с этим, чисто случайно.

(р.239)

(картинка: акулы разрывают и едят чот-то похожее на дельфина...)

Aya: Это был плохой год для акул... Это должно было случиться рано или поздно...

(картинка: труп русалки с головой, частью торса и откушенной рукой...)

Aya: Мы все любили ее... но она и Томо, они были как сестры.

Aya: Томо не смогла сдержать слезы...

(Р.240)

Aya: И тогда мы поняли. Слезы русалки...

Yta: Это оно? Слезы русалки? Они могут сделать это?

Aya: Да,но это не все. Это должны быть слезы печали. Слезы радости не сделают этого... Слезы боли тоже... как обнаружил Акио...

Mana(с широко раскрытыми глазами): Акио замучил ее, чтобы получить слезы...?

(искры гнева горят и глазах Айи)

Aya: Да...Ублюдок...

Mana: Но...я думаю,вы не могли сказать ему правду о слезах... Aya: Нет. Нет,пока мы хотим, чотбы он начал убивать нас в надежде получить тот вид слез от выживших...

Voice: Это отличная идея, Айа...

(р.241)

(Юта начинает оборачиваться)

Yta: Что...?

(огромная затемненная фигура ударяет Юту, который отлетает...)

Mana: Юта!

(Юта встает и бросает свой нож, смотря, что ударило его)

(огромное, темное, бесформенное...)

(р.242)

Yta: Отравленная душа!

("оно" выходит на свет)

Yta: Нет... Ты не один из них...

(Акио стоит. ОН почти того же роста и телосложения, что и отравленная душа. Но это несомненно человек. Только его лицо и тело обезображены)

(Акио держит нож в руке и связку ключей в другой)

Akio: Я пришел, чтобы освободить вас всех, Айа... Правда. Больше от вас нет пользы, раз отец лгал мне о лекарстве.

(Р.243)

Akio: Но из того, что я услышал, значит, что он все-таки не лгал мне...

(Айа молчит)

Akio: Думаю, мне придется подержать вас здесь еще немного... и посмотрим, правду ли вы говорили. (Акио улыбается и убирает ключ в карман)

Akio: НО сначала...

Акио поворачивается к Юте и Мане)

Yta: Как...? Неужели плоть русалки сделала это с тобой...?

(без предупреждения с мачете атакует Юту!)

Yta: Эй!

(Юта прикрывает уязвимые места рукой)

(Р.244)

Yta: Аааа!

Mana: Юта!

(Мана осматривается в поисках оружия; его нет...)

(Акио атакует еще раз)

(у Юты получается увернуться, с трудо

(Р.245)

Yta(думает): Проклятье... а этот парень быстрый...

Akio: Почему бы тебе не сдаться? Результат будет тот же,но мы избавим друг друга от кучи неприятностей...

Yta: Иди к черту!

(Юта стирает кровь со щеки)

(раны уже нет) Akio: !!

Akio: Ты... Ты тоже бессмертный! Тогда на это понадобится больше времени, чем я думал.

(р.246) Yta: Почему? Почему ты так долго ищешь способ стать смертным. Если ты хочешь умереть, есть более легкие пути. Akio: Я не хочу умереть. Но с тех пор, как отей дал мне плоть русалки, я переживаю страшную боль. Yta: Что...?

Akio: Она пытается починить мое тело...плоть русалки. Но не может, так как я всегда был таким. Все,что мне осталось, это боль.

Akio: Если я избавлюсь от бессмертия, эта боль наконец...исчезнет!

(Акио нападает) (р.247)

(Юта уворачивается и ставит Акио подножку)

(Акио бросается с ножом на Юту)

(Юта откатывается с его пути)

(Удар!)

(что-то выпадывает из кармана Юты, когда он падает)

(глаза Маны мгновенно смотрят на это) Mana(себе): Фонарик!

(р.248)

(Акио снова поворачивается к Юте)

(Юта медленно отходит; похоже, он с трудом двигается... )

Может сломано ребро...или 2... или 3...

Akio: А теперь... ты умрешь!

(бросаясь к брошенному фонарику, Мана подбирает его...)

Mana: Сволочь!!!

(...и стукает фонарем по затылку Акио как можно сильнее!)

(р.249)

Акио застывает на момент...)

(Юта отрубает Акио руку по запястье)

(Акио роняет мачете...)

(...который подбирает Юта)

(Юта встает и готовится к удару ножом)

(Акио начинает очухиваться от удара по голове...)

(...но слишком поздно!)

(Р.250)

(голова Акио падает...)

(...а затем и он сам)

(р.251)

(бросив мачете,Юта падает на колени)

Mana: Юта!

(Мана склоняется над ним)

Yta: Я... буду в порядке... через минуту...

(Юта отдыхает здесь, оберегаемый Маной, и исцеляется...)

(р.252)

Aya: И снова мы обязаны вам...

Yta: Я...

Yta: Простите, мне пришлось убить его.

(Айа не отвечает)

(после отдыха Юта ищет ключи в кармане Акио,затем бросает их Айе)

(Айа смотрит на них момент,потом передает другой русалке, чтобы та открыла ворота

(р,253)

Yta: Думаю,теперь вы найдете новое место для жизни...

(Айа кивает)

Aya: Несмотря на удобства, с этим местом связано слишком много печали... чтобы жить здесь дальше...

(теперь ворота открыты, и русалки выплывают в океан...)

Aya: По крайней мере для смертного существа.

(Юта кивает с пониманием)

Yta: Удачи.

(Айа кивает)

(русалки продолжают уплывать)

(р.254)

(...и теперь осталась лишь Айа)

Aya: Простите, но... я должна плыть. Я... мы все обязаны вам очень монгим...

Yta: Не волнуйтесь об этом.

Aya: Может быть, мы еще встретимся...

Yta: Да...

(Юта на момент закрывает глаза, все еще исцеляясь)

(некоторое время стоит тишина)

(р.255)

Aya(тихо): У меня были такие надежды...

(Юта открывает глаза)

Yta: Что?

Aya: У меня были ра него такие надежды... Почему так получилось?!

(Айа опускает лицо на момент...)

(...И единственная слеза скатывается по ее щеке)

Aya: Прощай, Акио... Прощай...

(р.256)

Aya: ...мой сын.

(Айа отворачивается и ныряет в водоем,проплывая в открытые ворота)

Yta: Ч-что?! Подожди! То есть ты была...?!?

(нщ ее уже нет...)

Yta(немного смущенно): Она была его матерью...?

Mana: Юта! Юта!

Yta: Что?

(р.257)

Mana: Смотри!

(Мана показывает...)

(на камне на берегу водоема...)

Yta: Слеза русалки!

Mana: Юта! Это твой шанс стать снова нормальным человеком!

Yta: Я... Но...

Mana: Что такое? Разве не этого ты всегда хотел, Юта?

Yta: Да,но...

Yta: Я больше не уверен, что все еще хочу этого.

(р.258)

Yta: Самое худшее в бессмертии по-моему... это то, что ты становишься одинок. Yta: Но теперь это не совсем правда, потому что...

Yta: Потому что у меня есть ты. Mana: Юта...

(Мана целует Юту в щеку)

(закрывая слезу русалки)

(морская волна омывает пещерный водоем, и слезы больше нет... навсегда)

(р.259)

(отель)

Old Man: Так вы уже съезжаете?

Yta: да... мы решили, что этот город слишком хорош для нас.

Old Man: Хе... так вы будете искать место еще тише?

Yta: Тише... более мирное... спокойное...да.

Old Man: Надеюсь, вы найдете то, что ищете.

Yta: Спасибо.

(р.260)

Old Man: Ну и какие идеи, что будете искать?

Yta: Что-нибудь...

Yta: Что-нибудь, где нет пляжа.