Porco Rosso (The Crimson Pig)

"Настоящий фильм рассказывает об одной свинье по прозвищу "Алая", которая во имя славы, любви и богатства сражалась с воздушными пиратами над Средиземным морем в эпоху гидросамолетов."Именно так гласят титры этого замечтального фильма студии "Ghibli". Кстати, что удивительно, глясят ПО-РУССКИ! Пусть среди еще десятка языков, но, все-таки, по-русски! По крайней мере в испанской версии фильма. Каюсь, но других версий я просто не видел (да и за эту низкий поклон Игорю Меринову), поэтому за них говорить не могу. Так о чем же этот фильм?

Конечно же о пилотах. Опс! Мои извинения Ричарду Баху! Разумеется не о пилотах, а об АВИАТОРАХ! О людях, для которых самолет является чем-то большим, чем способной летать железякой. О НАСТОЯЩИХ авиаторах, для которых слово "полет" и слово "жизнь" неразделимы. И, разумеется, об "Алой Свинье" - Порко Россо.

Маленьнкий залив на затерянном в Средиземноморье острове. Сверкающая на солнце, прозрачная словно стекло вода. Покачивающийся на легкой волне одномоторный гидроплан. Столик на песке. Доносящаяся из приемника музыка и початая бутылка вина. Телефон в стиле 30-х годов. (Да, надо сказать, что фильм сделан в ретро-духе и действие происходит именно в эти годы.) В шезлонге под зонтиком дремлет человек с накрытым журналом "Cinema" ("Кино") лицом. Все удивительно тихо, спокойно и мирно. Но стоит лишь раздаться телефоному звонку, как к аппарату протягивается рука в перчатке. Журнал неохотно убирается с лица и... мы впервые видим лучшего пилота Средиземноморья, легендарного "охотника за премиальными" Порко Россо. Бывшего капитана Марко Паготто. Почему бывшего? Потому, что Марко Паготто больше не существует. Есть Порко Россо - человек в облике... свиньи. Да-да, мы видим знакомый нам свинячий нос пятачком, висящие уши, маленькие (почти всегда скрытые за стеклами черных очков) глазки. Но почему? Что случилось с Марко? Как человек мог превратиться в свинью? Ответ на этот вопрос - чуть позже. А пока... Рев мотора, сорванный ветром зонтик и вот красный самолетик, вздымая за собой облако брызг, стремительно покидает залив. Порко спешит на помощь атакованному воздушными пиратам судну. Спешит не просто так - он ведь, все-таки, "охотник за премиальными" и за удачно провернутую операцию ему светит кругленькая сумма. Но не стоит думать, что для Порко деньги важнее всего. Пусть он временами бывает грубоват и может быть излишне реалистичен, но где-то там, под маской свиньи, живет огромная и прекрасная человеческая душа. Живет тот, прежний Марко Паготто, которого еще не коснулось проклятье.

Главный соперник Порко - молодой и талантливый американский пилот, обладатель престижного Кубка Шнайдера, Дональд Кертис. Как и положено истинному янки, Кертис прямолинеен, горд, честолюбив и уверен, что все женщины от него без ума. Впрочим на последнее он явно имеет основания, хотя в силу своей черезмерной настойчивости и неудачного выбора "жертвы" и натыкается на постоянные отказы. "Я стану звездой Голливуда!" - убеждает он Джину, хозяйку любимого пилотами заведения - гостиницы "Адриано", и прекрасную певицу, - "А потом - президентом США!" В гонке за деньгами Кертис нанимается "телохранителем" к поверженным Порко пиратам. И, разумеется, сталкивается с ним самим. Увы, встреча оказывается для перегоняющего поврежденный самолет в Милан Порко весьма плачевной - его самолет расстрелян и разбит, а Кертису достается Слава. Слава человека, сбившего саму непобедимую "Алую Свинью". Казалось бы он достиг вершины своей средиземноморской карьеры, но...

"Красные крылья сломаны!" читает читает Порко заголовки газет, сидя на платформе мчащегося поезда. За его спиной укрытые брезентом остатки красного гидроплана. Он должен вернуть самолет, должен! Пусть он выложит за это последние деньги, но остаться без самолета немыслимо - ведь "свинья, не умеющая летать - всего-навсего просто свинья". А его уже ждет старый Пикколо, владелец маленькой фабрики, который может восстановить самолет. Здесь его ждет сюрприз - отстраивать заново самолет будет внучка Пикколо, Фио. Напрасно Порко не верит в то, что какая-то девчонка может строить самолеты. Она готова работать сутки напролет, работать ради искусства ("Если я не смогу как следует выполнить эту работу, вы просто не заплатите мне, ok?"). И она справляется и вместе с женской половиной семейства Пикколо строит самолет заново. О, это великолепная картина: мрачно сидящий возле горы окурков Порко, который одной рукой качает колыбель с ребенком, пока женщины строят самолет! ;) А впереди его ждут бегство от тайной полиции, удивительный взлет из канала (глядя на проносящийся под арками мостов самолет невольно вспоминаешь гордость довоенной советской авиации) и фантастически красивая (на экране) дуэль с Кертисом... Снимется ли с "Алой Свиньи" проклятье?

Хммм... Пожалуй хватит пересказывать сюжет, а? А то "на посмотреть" ничего не останется. ;) Лучше немного поделюсь своими впечатлениями. Фильм _очень_ красивый. Ослепительной красоты виды Адриатики, прекрасная итальянская музыка, мастерски выполненные полетов, замечательные персонажи. Вот Порко Россо - человек-свинья, всегда немного угрюмый, любящий выпить, с вечной сигаретой в зубах. Он не забыл страшного проклятья, наложенного на него когда он, тогда еще капитан Марко Паготто, последний оставшийся вживых после воздушной схватки, видит уходящую за горизонт туманную полосу на фоне ясного неба. Полосу, составленную из бесчисленного количества разбившихся некогда погибших самолетов с погибшими пилотами на борту. Нет, он больше не герой. Те, кто погибли, были героями, а он - свинья. И невольно вспоминаются слова песни Владимира Высоцкого: "Он поднялся чуть выше и сел там, ну а я до земли дотянул..." А вот Фио. Замечтальная девчонка-механик, влюбленная в полеты и небо. Нужно видеть, как сверкают ее глаза, когда забыв о страхе она яростно набрасывается на пиратов, готовых разрушить новый самолет Порко! В ней удивительно сочетается почти детская наивность ("А если я тебя поцелую, то может быть снова вернется человеческий облик?") и склонность с беззаветному самопожертвованию, когда она на предложение Кертиса выйти за него замуж делает ему контрпредложение: да, выйду, если ты оплатить счета Порко! Дональд Кертис. Самовлюбленный и самоуверенный янки. Гордость не позволяет ему отказаться от предложения Фио, и он (хоть и не без колебаний) выкладывает деньги за ремонт самолета. Ему не чуждо понятие чести - он не пытается скандалить, когда проигрывает соревнование. И даже повторно предлагает Фио выйти за него замуж - на этот раз от чистого сердца. Да, пусть он не стал президентом США, а лишь звездой Голливуда, но быть может все еще впереди? Джина. Хозяйка гостиницы "Адриано", женщина с прекрасным голосом. В ее присутствии утихают даже пираты, а Кертис готов оторвать голову любому, кто помешает ему слушать ее песню. С детства знающая Марко Паготто, она до сих пор хранит последнюю фотографию, где Марко еще человек. Ее нельзя назвать счастливой - похоронившей трех мужей-летчиков и вынужденная видеть друга детства в образе свиньи трудно быть счастливой. Но она еще чего-то ждет. Быть может чуда? Главарь пиратов. Здоровенный детина с волостатыми руками и зверскими замашками. ("А ну вы там! Заткнитесь, пока вас не поубивали!") Так ли он грозен, как кажется на первый взгяд? Странно видеть его смущенным, когда отважная девчонка с блестящими от ярости глазами выкладывает ему все, что она думает об их компании. И как он широко улыбается, вручая Фио мешок с проигранными Кертисом деньгами. Может быть в каждом из нас, пусть даже внешне грозным и безжалостном, живет искорка настоящего человеческого тепла?

1999 (c) Konstantin Mihailov