печать визиток москва

"Вот уже восемь месяцев, как я веду странническую жизнь, почтенный Николай Иванович. Был я на Кавказе, в Крыму, в Молдавии и теперь нахожусь в Киевской губернии, в деревне Давыдовых, милых и умных отшельников, братьев генерала Раевского."

А. С. Пушкин Н. И. Гнедичу 4 Декабря 1820 г. Каменка

"Пускай Судьба определила
Гоненья грозные мне вновь,
Пускай мне дружба изменила,
Как изменила мне любовь,
В моем изгнаньи позабуду
Несправедливость их обид:
Они ничтожны - если буду
Тобой оправдан, Аристид."

А. С. Пушкин Л. С. Пушкину 1-10 января 1823 г. Кишинев

Я ВЕДУ СТРАННИЧЕСКУЮ ЖИЗНЬ

"ЗАПИСКИ - 3"

 

К ПРЕДЕЛАМ АЗИИ

"Петербург душен для поэта. Я жажду краев чужих; авось полуденный воздух оживит мою душу.

Поэму свою (Руслан и Людмила) кончил. И только последний, то есть окончательный, стих, ее принес мне истинное удовольствие."

(21 апреля 1820 года)

А. С. Пушкин ППС т. 13 с. 15

5 мая 1820 года мне вручили паспорт для беспрепятственного проезда к главному попечителю колонистов южного края России генералу-лейтенанту Инзову. Получив соответствующий пакет, взял дорожный чемодан с бумагой, книгами, бельем и еще кое-какой мелочью, Никита получив родительский экипаж, запряг почтовых и мы поехали, меняя их на почтовых станциях. Меня до Софии провожали Дельвиг и Яковлев. 13 мая проехав Чернигов, я своевольно свернул на Киев. Нужно было повидать Николая Раевского и восстановить нашу Петербургскую договоренность о совместном нашем путешествии. Пришлось сделать сто пятьдесят верст крюку. Побыв два дня в Киеве, двинулся далее к месту назначения и 18 мая благополучно прибыл в Екатеринославль. " Приехав в Екатеринославль, я соскучился, поехал кататься по Днепру, выкупался и схватил горячку, по своему обыкновению. Генерал Раевский, который ехал на Кавказ с сыном и двумя дочерьми, нашел меня в жидовской хате, в бреду, без лекаря, за кружкой оледенелого лимонада: сын его предложил мне путешествие к Кавказским водам, лекарь, который с ним ехал, обещал меня в дороге не уморить, Инзов благославил меня на счастливый путь - я лег в коляску больной; через неделю вылечился."

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 17

В двенадцати верстах от Екатеринославля близ села Старые Кайдаки, где жили лоцманы, проводившие суда по Днепру, мы увидели знаменитые днепровские пороги. Огромные камни, выступая из воды, преграждали реку. Самые большие - целые скалы названы Ненасытницкими.

За порогами на лесистых островах некогда жили запорожцы.

На острове Хортица была Запорожская Сечь. Генерал вспомнил: "Однажды Потемкин, недовольный запорожцами, сказал одному из них:

- Знаете ли вы, хохлачи: что у меня в Николаеве строится такая колокольня, что как станут на ней звонить, так в Сече будет слышно?

- То не диво, отвечал запорожец: у нас у Запорозцине е такие кобзары, що як заиграют, то аже у Петербурси затанцують".

А. С. Пушкин ПСС т. 12 с.173

Через Днепр переправились возле немецкой колонии Нейенбург. Утром за несколько верст до Таганрога увидели море. Девчонки бросились к воде. Мария догоняла убегающую волну и убегала от набегающей, что не всегда ей удавалось, и вызывало неудовольствие взрослых и веселый смех молодых.

Ночевали в Таганроге. Градоначальник Папков встретил генерала и поместил всех нас в своем доме на Греческой улице. Он этот дом продал в казну, за государственный счет капитально его отремонтировал и жил со своими денежками в своем, но уже казенном доме. Это один из лучших каменных домов города, к тому же от него открывается прекрасный вид на море. Недалеко крепость, заложенная Петром. Через пять лет в этом доме якобы умер царь.

Утром двинулись далее. Ростов только начинали строить. Рядом шумел армянский торговый город Нахичевань. Мы ступили на земли Донских казаков. Ночевали на почтовой станции в станице Аксай, расположенной у слияния рек Аксай и Дон. Недалеко от почтовой станции сохранился дом, в котором жил Суворов, Обедать поехали в Новочеркасск - новую столицу Донского казачества, основанную Платовым. Вспомнил я Ивана Малиновского, кумиром которого был Платов. О храбрости атамана ходили легенды. Платова воспел Жуковский. Когда атаман посетил Англию, его удостоили небывалых почестей. Оксфордский университет вручил ему диплом доктора наук, Лондон преподнес драгоценную саблю, в честь его выбили памятную медаль, назвали корабль, в его честь называли новорожденных Матвеями, а английские дамы выпрашивали у Платова прядки волос для своих медальонов.

К ночи лодкой по Аксаю вернулись в станицу Аксай, а утром осмотрели старую столицу войска Донского, разжалованую вновь в станицу. В старом Черчесске - городе казачьей славы, осталось домов семьсот. Остальные перевезены в новую столицу. Но церкви сохранились. Стоит каменный Воскресенский собор. Уникальные исторические реликвии: железные ворота турецкой крепости Азов, стволы турецких пушек, городские весы Азовского порта - все это ржавело в ограде собора под дождем. Не заезжая в Аксай, переправлялись через Дон и покатили через степь.

4 июня рано утром проехали Ставрополь. Предполагают, что сюда перенесут управление губернией. Город красив, стоит на горе. На вершине - каменная крепость. Ниже тянутся улицы. Белые дома утопают в зелени. У подножья горы протекает река Ташлы.

За Александровском начали появляться казачьи пикеты.

Губернский город Георгиевск основан был при слиянии двух рек - Кумы и Подкумка. Знаменит он тем, что в нем грузинский царь Ираклий II в 1783 году подписал договор, отдающий Грузию под покровительство России. В Георгиевске содержались аманаты - сыновья старейшин непокоренных горских племен, проще, заложники. Большеглазые, наголо обритые мальчики от семи до пятнадцати лет, выглядели угрюмо и обреченно. Их пытались учить русской грамоте. В городе много военных. Попадались горцы из ближайших аулов - в больших мохнатых шапках, в бурках, на резвых конях с кинжалом или саблей у пояса. Генерал вспомнил прошлое. Четверть века назад он, молодой офицер, командовал полком. Стояли в Георгиевске. Здесь у него родился первенец-сын Александр. Хотелось отыскать дом, знакомые места. Но тщетно. Лет десять назад крупный пожар уничтожил большую часть города. В Георгиевске переночевали в доме начальника Кавказской укрепленой линии Сталя.

На десятый после выезда достигли Горячих вод. У въезда в город стоит казачий пикет, пехотный лагерь и две пушки. Весь город - две улицы, домов шестьдесят. Многие приезжающие живут в лачугах, в калмыцких кибитках, в палатках. Генералу сняли дом заранее в трех верстах от Горячеводска в селении Константиногорск - маленькой слободке с четырьмя десятками домов, собранных в две улицы. На берегу Подкумка стояла утратившая свое значение небольшая крепость с унылым, романтическим видом. Здесь нас ожидал двадцатипятилетний Полковник Александр Раевский. Я и братья Раевские поездкам всем обществом предпочитали прогулки в горы - пешком и верхом. Заходили в аулы, наблюдали жизнь горцев.

"Черкесы, как и все дикие народы, отличаются перед нами гостеприимством. Гость становится для них священною особою. Предать его или не защитить почитается меж ними за величайшее бесчестие. Кунак (т. е. приятель, знакомый ) отвечает жизнью за вашу безопасность, и с ним вы можете углубиться в середину кабардинских гор."

А. С. Пушкин ПСС т. 4 с. 117

На Кавказе я ничего не писал, ни стихов, ни писем. Сочинил лишь эпилог к Руслану и Людмиле.

"Два месяца жил я на Кавказе; воды мне были очень нужны и чрезвычайно помогли, особенно серные горячие. Впрочем, купался в теплых кисло-серных, в железных и в кислых холодных. Все эти целебные ключи находятся не в дальнем расстоянии друг от друга, в последних отраслях Кавказских гор. Жалею, мой друг, что ты со мною вместе не видел великолепную цепь этих гор; ледяные их вершины, которые издали, на ясной заре, кажутся странными облаками, разноцветными и неподвижными; жалею что не всходил со мною на острый верх пятихолмного Бешту, Машука, Железной горы, Каменной и Змеинной. Кавказский край, знойная граница Азии, - любопытен во всех отношениях. Ермолов наполнил его своим именем и благотворным гением. Дикие черкесы напуганы; древняя дерзость их исчезает. Дороги становятся час от часа все безопаснее, многочисленные конвои - излишними. Должно надеяться, что это завоеванная сторона, до сих пор не приносившая никакой существенной пользы России, скоро сблизит нас с персиянами безопасною торговлею, не будет нам преградою в будущих воинах - и, может быть, сбудется для нас химерический план Наполеона в рассуждении завоевания Индии."

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 17-18

Отдохнув душою и телом и покидая Кавказ, я уже знал, что моя юная муза принимает новое обличие.

"Так Муза, легкий друг Мечты,
К, пределам Азии летала
И для венка себе срывала
Кавказа дикие цветы.
Ее пленял наряд суровый
Племен, возросших на войне,
Часто в сей одежде новой
Волшебница являлась мне;
Вокруг аулов опустелых
Одна бродила по скалам
И к песням дев осиротелых
Она прислушивалась там;
Любила бранные страницы,
Тревоги смелых казаков,
Курганы, тихие гробницы,
И шум и ржаньетабунов.
Богиня песен и рассказа
Воспоминания полна,
Быть может, повторит она
Преданья грозного Кавказа;
Расскажет повесть дальних стран,
Мстислава древний поединок,
Измены, гибель россиян
На лоне мстительных грузинок;
И воспою тот славный час,
Когда, почуя бой кровавый,
На негодующий Кавказ
Поднялся
наш орел двуглавый;
Тогда на Тереке седом
Впервые грянул битвы гром
И грохот русских барабанов,
И в сечь с дерзостным челом,
Явился пылкий Цицианов;
Тебя я воспою, герой,
О Котлятовский, бич Кавказа!
Куда ни мчался ты грозой -
Твой ход, как черная зараза
,
Губил, ничтожил племена:
Ты днесь покинул саблю мести,
Тебя не радует война;
Скучая миром, в язвах чести,
Вкушаешь праздный ты покой
И тишину домашних долов:
Но се - Восток подъемлет вой:
Поникни снежною главой,
Смирись, Кавказ: идет Ермолов!
И смолкнул ярый крик войны:
Всё русскому мечу подвластно
Кавказа гордые сыны,
Сражались, гибли вы ужасно;
Но не спасла вас наша кровь,
Ни очарованные брони,
Ни горы, ни лихие кони,
Ни дикой вольности любовъ!
Подобно племени Батыя,
Изменит прадедам Кавказа,
Забудет алчной брани глас,
Оставит стрелы боевые.
К ущельям, где гнездились вы,
Подъедет путник без боязни,
И возвестят о вашей казни
Преданья темные молвы."

А. С. Пушкин ПСС т. 4 с. 113-114

В Горячеводске пришло название новой поэмы Кавказ, наметил план: "Аул. Пленник. Дева. Любовь. Бешту. Черкесы. Пиры. Песни. Воспоминанья. Тайна. Набег. Ночь. Побег."

А. С. Пушкин ПСС т. 4 с. 285-286

ГЕНЕРАЛ РАЕВСКИЙ

В обстановке самой непринужденной я имел возможность в течение достаточно долгого времени общаться с заслуженным генералом.

Вот о нем замечания.

Он, как и все дворянские дети того времени, рано был зачислен на военную службу в лейб-гвардии Преображенские полки в шестилетнем возрасте пожалован сержантом. Действительную службу начал в 1786 году пятнадцатилетнем армейским гвардейским прапорщиком в армии своего двоюродного деда по материнской линии - генерал-фельдмаршала Потемкина.

"Потемкин для него написал несколько наставлений; Н. Н. их потерял и помнил только первые строки:

- Во первых, старайся испытывать, не трус ли ты; если нет, то укрепляй врожденную смелость частым обхождениям с неприятелем."

А. С. Пушкин ПСС т.12 с. 171 - 172

В рядах Екатеринославской армии гвардии поручик Раевский был прикомандирован Потемкиным к казачьим полкам с повелением "употребить в службу как простого казака, а уж потом по чину поручика гвардии" и впервые принял участие в боевых действиях на побережье Черного моря. Здесь поручик Раевский познакомился с капитаном Багратионом, который уже отличился при штурме Очакова. Знакомство переросло в дружбу, закаленную в огне трех воин.

В 1789 году поручик Раевский проявил природную смелость, хладнокровие, твердость и находчивость, прошел боевое крещение. Потемкин, не задумываясь, поручил ему командование казачьим полком. С войны девятнадцатилетний Раевский возвратился подполковником, в 1794 году произведен в полковники, назначен командиром драгунского нижегородского полка, получает продолжительный отпуск, едет в столицу и женится на внучке великого Ломоносова. Молодая жена решила все тяготы жизни переносить вместе с мужем. Летом 1795 года командир вместе с женой прибыл в Георгиевск и вскоре принял участие в войне с Персией. В конце 1795 года у них родился сын. Умерла Екатерина. Павел приказал вернуть армию в Россию, уволил фаворита Екатерины главнокомандующего графа Зубова. Неожиданно был уволен и Раевский. С воцарением Александра Раевского вернули, пожаловав чин Генерал - майора и титул графа, но молодой генерал сам добровольно ушел в отставку, отказался от пожалованного титула и целиком посвятил себя устройству семейных дел. У него уже есть дочь Екатерина, родился младший сын Николай. Поселившись в деревне Разумовке, Раевский занялся садоводством, домашней медициной и переизданием Софьи Алексеевны в трех томах: Елены, Марии и Софьи. Но в Европе начинает хозяйничать Наполеон. Раевский снова в строю, снова с Багратионом. Тильзитский мир, казалось, положил конец войне, но начались компании против Швеции и Турции и Раевский успел повоевать в Финляндии и Молдавии. За взятые крепости Силистрия награжден шпагой с бриллиантами.

"Генерал Раевский был насмешлив и желчен. Во время турецкой войны, обедая у главнокомандующего графа Каменского, он заметил, что кондитер вздумал выставить графский вензель на крылиях мельницы из сахара, и сказал графу какую-то колкую шутку. В тот же день Раевский был выслан из главной квартиры. Он сказал мне, что Каменский был трус и не мог хладнокровно слышать ядра; однако под какою-то крепостию о видел Каменского, вдавшегося в опасность. Один из наших генералов, не пользующийся блистательной славою, в 1812 году взял несколько пушек, брошенных неприятелем, и выманил себе за то награждение. Встретясь с генералом Раевским и боясь его шуток, он, дабы их предупредить, бросился было его обнимать; Раевский отступил и сказал ему с улыбкой: Кажется, Ваше превосходительство принимает меня за пушку без прикрытия. Раевский говорил об одном бедном майоре, жившем у него в управителях, что он был заслуженный офицер, оставленный за отличия с мундиром без штанов."

А. С. Пушкин ПСС т. 12 с. 166

С началом Отечественной войны 1812 года армия Багратиона оказалась в тяжелом положении. Ее преследовали превосходящие силы французов, стремясь не допустить соединения двух русских армий. На долю генерала Раевского выпал тяжелый, но славный жребий - своим корпусом задержать пять дивизий маршала Даву, выиграть десять часов для объединения армии Барклая и Багратиона. Выдержав неравный бой 11 июля 1812 года, Раевский не только сохранил корпус, но и вывел его их сражения боеспособным. В момент решительной атаки под Дашковкой с генералом на поле боя были его сыновья. Сыновья получили повышение чина, а генерал - контузию в грудь. В чем причина успеха? Солдаты верили генералу, шли за ним на любое дело.

Не сумев предотвратить соединения двух российских армий в один кулак, Наполеон решил отрезать их отступление к Москве. Для этого выделялись лучшие силы французов: гвардия, пехотные корпуса Даву и Нея, кавалерия Мюрата. В общей сложности для решения этой задачи Наполеон выделил 185 тысяч человек и решил овладеть Смоленском до подхода туда русских армий. Багратион ожидал нападения французов со стороны Красного под Смоленском. Туда была направлена дивизия Неверовского. Семитысячный отряд Наверовского, построившись в каре, задержал три корпуса конницы Мюрата на сутки, не пропустил ее к беззащитному Смоленску. На подступах в город Наполеон неожиданно столкнулся с корпусом Раевского. Багратион послал его на помощь Наверовскому. Позднее всех покинув город и услышав пушечную пальбу, Раевский мгновенно оценил смертельную угрозу, нависшую над русской армией и Россией. Он бегом возвращается в Смоленск, берет под контроль переправу через Днепр и готовится отразить неприятеля, превосходящего его в силах в десять раз. Корпус Раевского занял позицию на подступах к городу. К двум часам к нему подошли уцелевшие части Неверовского. К пяти часам утра стали появляться передовые части французов, к вечеру - подтянули кавалерию Мюрата и основную массу пехоты. Положение защитников города было отчаянным. Раевский отправил донесение с просьбой о помощи. Барклаю предстояло пройти сорок верст, Багратиону - тридцать. Что мог сделать корпус Раевского, числом в 15 тысяч человек? Нужно было продержаться хотя бы один день. Ночью Раевский собрал совет. В Смоленске была старинная крепость с башнями и бойницами. Вокруг крепости проходил ров. Но основная часть Смоленска раскинулась на левом берегу Днепра. На совете решили: главные силы корпуса сосредоточить в крепости, но организовать оборону в предместьях.

Сразу после совета тихой лунной ночью Раевский выехал в город, отдавая распоряжения о передвижении своих войск. За несколько часов Раевский сумел организовать оборону города.

Немногочисленные, но торопливые попытки французов овладеть городом на рассвете встретили организованный отпор.

В девять утра к Смоленску прибыл Наполеон. Оценив обстановку, он приказал отложить штурм города на день до подхода главных сил. Обе русские армии ночью подошли к Смоленску и, после двух дней боев, взорвав пороховые склады и мосты через Днепр, организованно ушли из города. Наступил новый этап войны. Главнокомандующим русскими армиями назначили фельдмаршала Кутузова. Барклай уже готовил генеральное сражение, но Кутузов - продолжил отступление, что для Наполеона явилось крупной неожиданностью. Генеральное сражение состоялось у села Бородино. Раевский отличился и здесь. Курганная высота в центре русских войск вошла в историю как Батарея Раевского. За этот бой генерал удостоен ордена Александра Невского. До генерала дошли слова Наполеона, сказанные в его адрес:

- Этот русский генерал сделан из материала, из которого делаются маршалы.

Незадолго до Бородинского боя Раевского ранили в ногу, но он не оставил поле боя и 26 августа вместе со своими солдатами был в центре битвы. От корпуса Раевского на следующий день удалось собрать 700 бойцов, а еще через день не более 1500. Раевский поддержал Кутузова в Филях о сдаче Москвы без боя, в ноябре вместе с Дохтуровым уничтожил корпус маршала Нея. Раны, контузии и перенапряжение сказались - Раевский вынужден отправится на лечение, но успевает возвратиться к заграничному походу и принять командование корпусом гренадеров. Адьютантом Раевского стал поэт Батюшков. Вот его замечания про генерала:

В "битве народов" под Лейпцигом было одно роковое мгновение, в котором судьба Европы и всего мира зависела от твердости одного человека. Наполеон, собрав всю свою кавалерию, под прикрытием артиллерии устремился на русский центр. Мы бились у красного дома. Направо, налево все было опрокинуто. Одни гренадеры стояли грудью. Раевский стоял в цепи мрачен, безмолвен. Дело шло не весьма хорошо. Я видел неудовольствие на лице его, беспокойства ни малого. В опасности он истинный герой, он прелестен:

Французы усиливались, мы слабели, но ни шагу вперед, ни шагу назад. Минута ужасная. Я заметил изменение в лице генерала и подумал:

- Видно дело идет дурно.

Он, оборотясь ко мне, сказал очень тихо, так что я едва услышал:

- Батюшков, посмотри что у меня, взяв меня за руку (мы были верхами), и руку мою положил себе под плащ, потом под мундир. Второпях я не мог догадаться, чего он хочет. Наконец, и свою руку освобождая от поводьев, положил за пазуху, вынул ее и очень хладнокровно поглядел на капли крови. Я ахнул, побледнев. Он сказал мне довольно сухо:

- Молчи!

Еще минута, еще другая, пули летят беспрестанно; наконец, Раевский, наклонился ко мне, и прошептал:

- Отъедем несколько шагов: я ранен жестоко.

Кровь меня пугала, ибо место было важно; я сказал это на ухо хирургу.

- Ничего, ничего,- отвечал Раевский, который несмотря на свою глухоту, вслушался в разговор наш, и потом обратясь ко мне,- чего боятся, господин поэт:"

За этот подвиг он был произведен в генералы от кавалерии. Залечив рану, Раевский вновь в строю. Его корпус стремительно двигался к Парижу. В сражениях под Парижем Раевский вытеснил французов из предместий Роменвиль и Бельвиль, занял высоты, господствовавшие над всеми входами в Париж, чем в немалой степени способствовал тому, чтобы французы сложили оружие и приступили к переговорам.

":Счастливейшие минуты жизни моей провел я посреди семейства почтенного Раевского. Я не видел в нем героя, славу русского войска, я в нем любил человека с ясным умом, с простой, прекрасной душою; снисходительного, попечительного друга, всегда милого, ласкового хозяина. Свидетель Екатерининского века, памятник 12 года; человек без предрассудков, с сильным характером чувствительный, он невольно привяжет к себе всякого, кто только достоин понимать и ценить его высокие качества:"

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 19

ПУТЕШСТВИЕ В КРЫМ

Путь в Крым лежал через Ставрополь, Владимирский редут, почтовую станцию при речке Безымянной, Прочный окоп и далее правым берегом Кубани через небольшие крепости и сторожевые станицы линейных и черноморских казаков.

"Видел я берега Кубани и сторожевые станицы - любовался нашими казаками. Вечно верхом; вечно готовые драться; в вечной предосторожности! Ехал в виду неприязненных полей свободных, горских народов. Вокруг нас ехали 60 казаков, за ними тащилась заряженная пушка с зажженным фитилем. Хотя черкесы нынче довольно смирны, но нельзя на них положиться; в надежде большого выкупа - они готовы напасть на известного русского генерала. И там, где бедный офицер безопасно скачет на перекладных, там высокопревосходительный легко может попасться на аркан какого-нибудь чеченца. Ты понимаешь, как эта тень опасности нравится мечтательному воображению:

С полуострова Таманя, древнего Тмутараканского княжества, открылись мне берега Крыма. Морем приехали мы в Керчь. Здесь увижу я развалины Митридатова гроба, здесь увижу я следы Пантикопеи, думал я - на ближайшей горе посреди кладбища увидел я груду камней, утесов, грубо высеченных - заметил несколько ступеней, дело рук человеческих. Гроб ли это, древнее ли основание башни - не знаю. За несколько верст остановились мы на Золотом холме. Ряды камней, ров, почти сравнявшийся с землею - вот всё, что осталось от города Пантикапеи. Нет сомнения, что много драгоценного скрывается под землею, насыпаной веками; какой-то француз прислан из Петербурга для разысканий - но ему недостает ни денег, ни сведений, как у нас обыкновенно водится. Из Керча приехали мы в Кефу, остановились у Броневского, человека почтенного по непорочной службе и по бедности. Теперь он под судом - и подобно Старику Вергилия, разводит сад на берегу моря, не далеко от города. Виноград и миндаль составляют его доход. Он не умный человек, но имеет большие сведенья об Крыме, стране важной и запущенной. Отсюда морем отправились мы мимо полуденных берегов Тавриды в Юрзуф, где находилось семейство Раевского. Всю ночь не спал; луны не было, звезды блистали; передо мною, в тумане, тянулись полуденные горы : Ночь на корабле написал я Элегию: Перед светом я заснул. Между тем корабль остановился в виду Юрзуфа."

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 18-19, т. 8 с. 437

ГУРЗУФСКАЯ ОСЕНЬ

"Проснувшись, увидел я картину пленительную: разноцветные горы сияли; плоские кровли хижин татарских издали казались ульями, прилепленными к горам; тополи, как зеленые колонны, стройно возвышались между ими; с права огромный Аю-даг: и кругом это синее, чистое небо, и светлое море, и блеск и воздух полуденный... Там прожил я три недели: Суди, был ли я счастлив: свободная, беспечная жизнь в кругу милого семейства; жизнь, которую я так люблю и которой никогда не наслаждался - счастливое, полуденное небо; прелестный край; природа, удовлетворяющая воображение - горы, сады, море; :

В Юрзуфе жил я сиднем, купался в море и объедался виноградом; я тотчас привык к полуденной природе и наслаждался ею со всем равнодушием и беспечностью неапалитанского (бездельника - ит.). Я любил, проснувшись ночью, слушать шум моря - и заслушивался целые часы. В двух шагах от дома рос молодой кипарис; каждое утро я навещал его, и к нему привязался чувством, похожим на дружество:"

А. С. Пушкин ПСС т. 8 с. 437, т. 13 с. 19

Весна 1820 года была для меня тревожной, лето - с быстрой сменой впечатлений и вот осень - любимое время года. Сижу и думаю о своей судьбе, привожу в порядок свои впечатления.

В Гурзуфскую осень написал я Замечания о черноморских и донских казаках. Какой богатый материал: Разин, Пугачев, Мазепа. Вместо эпиграмм и ноэлей на сильных мира сего рождается цикл эпиграмм во вкусе древних. Этот цикл мне удалось продолжить в эту же осень во время страннической жизни. Совсем было оставленные элегии лицейского периода преумножены. Вместо сказочной поэмы "Руслан и Людмила" начал я вольный перевод сказки французского поэта Сенсне, превнеся в нее колорит крымских татар (Недавно бедный музульман:), но оставил ее, начал писать Кавказскую поэму в новом вкусе - в основу которой, как и прежде, положив новую элегию (Я пережил свои желанья, я разлюбил свои мечты:), и успел до отъезда написать и бросить в чемодан дюжину исписанных листов. Но главное - "я завидую: прекрасному крымскому климату: Там колыбель моего "Онегина", и вы конечно узнали некоторых лиц."

А. С. Пушкин ПСС т. 16 с. 395

В Тавриде я начал обдумывать уходящую юность написав выразительный заголовок "Таврида" взял я эпиграф из пролога к драме Гете "Фауст" - "Возврати ко мне мою юность" (немецкое)

Конечно я еще не был готов к этой работе, но волнение мрачных дум утихло, чувства воскресли, ум стал ясным, от работы появилось наслаждение. Кое-что я написал, но все это было не то. Хорошая походная библиотека Раевских (как никак, но отец Софьи Александровны Раевской, урожденной Константиновой, грек, был библиотекарем личной библиотеки императрицы Екатерины) вернула меня к чтению Вольтера и Андре Шенье. Катерина сделала прекрасные переводы с английского на французский и помогла моему знакомству с Байроном и Вальтер Скоттом. Однако, когда в Кишиневе я вернулся к этим стихам о Тавриде, то кое-что все-таки пригодилось. На своем первом черновике романа в стихах перо не произвольно нарисовало самую необычную триумфальную арку, созданную самой природой - скалу Карадага Золотые ворота, поднимающуюся из морских пучин.

Но нужно было видеть, какие чувства воскресли в крестнице генерала Раевского татарке Анне Ивановне, компаньонке сестер Раевских, при виде татарских хижин в самом Юрзуфе, как она была душою там:

"Прекрасны вы, брега Тавриды;
Когда вас видеть с корабля
При свете утренней Киприды
Как вас впервой увидел я;
Вы мне предстали в блеске брачном:
На небе синем и прозрачном
Сияли груды ваших гор,
Долин, деревьев, сёл узор
Разостлан был передо мною.
А там, меж хижинок татар:
Какой во мне проснулся жар!
Какой волшебною тоскою
Стеснялась пламенная грудь!
Но, Муза! Прошлое забудь.
Какие б чувства ни таились
Тогда во мне - теперь их нет:
Они прошли иль изменились:
Мир вам, тревоги прошлых лет!
В ту пору мне казались нужны
Пустыни, волн края жемчужны,
И моря шум, и груды скал,
И гордой девы идеал,
И безымянные страданья:"

А. С. Пушкин ПСС т. 6 с. 199-200

Задержка в Юрзуфе была вынужденной - Николай, слезая с лошади, подвернул ногу. Боль прошла, и 5 сентября я с Раевскими верхами на татарских лошадях с проводником отправились в путь через горы. "Я объехал полуденный берег: По Горной Лестнице взбирались мы пешком, держа за хвост татарских лошадей наших. Это забавляло меня черезвычайно, и казалось каким-то таинственным, восточным обрядом.

Мы переехали горы, и первый предмет, поразивший меня, была берёза, северная берёза! Сердце мое сжалось: я начал уже тосковать о милом полудне, хотя всё еще находился в Тавриде, всё еще видел и тополи и виноградные лозы. Георгиевский монастырь и его крутая лестница к морю оставили во мне сильное впечатление. Тут же видел я и баснословные развалины храма Дианы: Тут посетили меня рифмы. Я думал стихами. Вот они:

К чему холодные сомненья?
Я верю: здесь был грозный храм
Где крови жаждущим богам
Дымились жертвоприношенья;
Здесь успокоена была
Вражда свирепой эвмериды:
Здесь провозвестница Тавриды
На брата руку занесла;
На сих развалинах свершилось
Святое дружбы торжество,
И душ великих божество
Своим созданьем возгордилось.
. . . . . . . . . . . .
Чаадаев, помнишь ли былое?
Давно ль с восторгом молодым
Я мыслил имя роковое
Предать развалинам иным?
Но в сердце, бурями смиренном,
Теперь и лень и тишина,
И в умиленьи вдохновенном,
На камне, дружбой освещенном,
Пишу я наши имена.

В Бахчисарай приехал я больной. Я прежде слыхал о старинном памятнике влюбленного хана. К (атерина) поэтически описывала мне его, называя "фонтаном слёз" (фр). Вошед во дворец, увидел я испорченный фонтан; из заржавой железной трубки по каплям падала вода. Я обошел дворец с большой досадою на небрежение, в котором он истлевает, и на полуевропейские переделки некоторых комнат. NN (Николай Николаевич) почти насильно повел меня по ветхой лестнице в развалины гарема и на ханское кладбище:

Но не тем
В то время сердце полно было:
Лихорадка меня мучила.

Что касается до памятника ханской любовнице, о котором говорит М(ария), я об этом не вспомнил, когда писал свою поэму (Бахчисарайский фонтан), а то бы непременно им воспользовался.

Растолкуй мне теперь, почему полуденный берег и Бахчисарай имеют для меня прелесть неизъяснимую? Отчего так сильно во мне желание вновь посетить места, оставленные мною с таким равнодушием? Или воспоминание самая сильная способность души нашей, им очаровано всё, что подвластно ему?"

А. С. Пушкин ПСС т. 8 с. 437-439

ЗАМЕЧАНИЯ О ЧЕРНОМОРСКИХ И ДОНСКИХ КАЗАКАХ

Казак - слово тюркское, означает - свободный человек. Тюрки и берендеи назывались черкесами, казаками тоже. Жили как вольные люди на островах Днепра, огражденные скалами, тросниками и болотами. Вольной жизнью приманили к себе многих россиян, смешались с ними и под именем казаков составили один народ, приверженный православной веры. Питая дух независимости и братства, казаки образовали воинскую христианскую республику, взялись защищать Литовские владения от крымцев и турок и снискали покровительство Сигизмунда, давшего им гражданские вольности с землями выше днепровских порогов, где город Черкассы назван их именем. Во времена польского государя Стефана Батория глава казаков получил название гетмана, королевское знамя, бунчук, булаву и печать, но сохранил греческую веру. Запорожские казаки были частью малороссийских. Сеча в Запорожье служила сначала соборным местом, но после строительства там земляной крепости сделалась жилищем холостых казаков. Кроме войны и грабежа жители Сечи ничем не занимались. Счастливое сближение Дона и Волги способствовало возникновению новой воинской республики. По этим рекам издавна пролегал торговый путь из Азии в Северную Европу. Донские казаки, прежде называвшиеся Азовскими, грабили московских купцов, беспокоили набегами Украину. Государь Василий 11 жаловался на них султану, но они считались российскими беглецами, так как гнушались магометанской веры. Иван Грозный, нуждаясь в защите своих границ, привлек казаков на свою службу, положив им денежное и хлебное жалование, а также предоставив право беспошлинной торговли. Грамота Ивана Грозного была жалована 3 января 1570 года и занесена в историю донского казачества основанием Черкасского городка - столицы войска Донского.

Казаки искали дикой вольности и добычи в опустелых Улусах Батыевой Орды, сообщаясь не только с запорожцами, но и расселяясь далее в Прикаспийских степях и на реке Яик.

"На сей-то реке, в пятнадцатом столетии, явились Донские казаки, разъезжавшие по Хвалынскому морю. Они зимовали на ее берегах, в то время еще покрытых лесом и безопасных по своему уединению; весною снова пускались в море, разбойничали до глубокой осени и к зиме возвращались на Яик. Подаваясь всё вверх с одного места на другое, наконец они избрали постоянным местом пребывания урочище Коловратное в 60 верстах от нынешнего Уральска.

В соседстве новых поселенцев кочевали некоторые татарские семейства, отделившиеся от улусов Золотой Орды и искавшие привольных пажитей на берегах того же Яика. Сначала оба племени враждовали между собою, но в последствии времени вошли в дружелюбные сношения: казаки стали получать жен из татарских улусов. Сохранилось поэтическое предание:

Казаки, страстные к холостой жизни, положили между собой убивать приживаемых детей, а жен бросать при выступлении в новый поход. Один из их атаманов, по имени Гугня, первый переступил жестокий закон, пощадив молодую жену, и казаки, по примеру атамана, покорились игу семейственной жизни. Доныне просвещенные в гостеприимные, жители уральских берегов пьют на своих пирах здоровье бабушки Гугнихи.

Живя набегами, окруженные неприязненными племенами, казаки чувствовали необходимость в сильном покровительстве и в царствование Михаила Феодоровича послали от себя в Москву просить Государя, чтоб он принял их под свою высокую руку. Поселение казаков на безхозяйственном Яике могло казаться завоеванием, коего важность была очевидна. Царь обласкал новых подданых и пожаловал им грамоту на реку Яик, отдав им ее от вершины до устья и дозволя им набираться на житье вольными людьми. Число их час-от-часу умножалось. Они продолжали разъезжать по Каспийскому морю, соединялись там с Донскими казаками, вместе нападали на торговые персидские суда и грабили приморские селения. Шах жаловался царю. Из Москвы посланы были на Дон и на Яик увещевательные грамоты.

Казаки на лодках, еще нагруженных добычею, поехали Волгою в Нижний Новгород; оттоле отправились в Москву, и явились ко двору с повинною головою, каждый неся топор и плаху. Им велено было ехать в Польшу и под Ригу, заслужить там свои вины; а на Яик посланы были стрельцы, в последствии времени составившие с казаками одно племя.

Стенька Разин посетил яицкие жилища. По свидетельству летописей, казаки приняли его как неприятеля. Городок их был взят сим отважным разбойником, а стрельцы, там находившиеся, перебиты и потоплены.

Предание, согласное с татарским летописцем, относит к тому же времени походы двух яицких атаманов, Нечая и Шамая. Первый, набрав вольницу, отправился в Хиву, в надежде на богатую добычу. Счастие ему благоприятствовало. Совершив трудный путь, казаки достигли Хивы. Хан с войском своим находился тогда на войне. Нечай овладел городом без всякого препятствия; но зажился в нем, и поздно выступил в обратный поход. Обремененные добычею, казаки были настигнуты возвратившимся ханом, и на берегу Сыр - Дарьи разбиты и истреблены. Не более трех возвратилось на Яик, с объявлением о погибели храброго Нечая. Несколько лет после, другой атаман, по прозванию Шамай, пустился по его следам. Но он попался в плен степным калмыкам, а казаки его отправили далее, сбились с дороги, на Хиву не попали, и прошли к Аральскому морю, на котором принуждены были зимовать. Их постигнул голод. Несчастные бродяги убивали и ели друг друга. Большая часть погибла. : Шамай же, несколько лет после, привезен был калмыками в яицкое войско, вероятно, для размена. С тех пор у казаков охота к дальним походам охладела. Они мало-по-малу привыкли к жизни семейной и гражданственной.

Яицкие казаки послушно вели службы по наряду московского приказа; но дома сохраняли первоначальный образ управления своего. Совершенное равенство прав; атаманы и старшины, избираемые народом, временные исполнители народных постановлений; круги, или совещания, где каждый казак имел свободный голос и где все общественные дела решены были большинством голосов; никаких письменных постановлений; в куль да в воду - за измену, трусость, убийство и воровство: таковы главные черты сего управления. К простым и грубым учреждениям общин, еще принесеным с Дона, Яицкие казаки присовокупили и другие местные, относящиеся к рыболовству, главному источнику их богатства, и к праву нанимать на службу требуемое число казаков, учреждения чрезвычайно сложные и определенные с величайшею утонченностью."

А. С. Пушкин ПСС т. 9 с. 7-9

Для дальних походов, подражая птицам, казаки строили особые суда - "чайки". Суда на воде были так же вертки, как чайки, имели два руля на носу и в корме, также были непотопляемы, так как им на борта казаки привязывали связки тростника. По воде передвигались веслами, но имели и мачту под парус. В речных потоках среди камышей чайки прятались, дожидаясь темных ночей. Эти нехитрые суда представляли грозную силу: экипаж до 70 казаков, 2-3 пушки по каждому борту, у каждого казака два ружья и сабля, еда и порох хранились в бочках. С походным атаманом выходило до ста чаек. Морскими походами свою борьбу казаки перенесли в Крым и в Турцию. Когда запорожские и донские казаки соединились, то выяснилось, что турецкий флот не в состоянии защитить свои черноморские порты. Казаки нападали на Кефу, Трапезунд, Синоп и даже на Стамбул. Взятие Синопа произвело в Турции сильное впечатление. Великий визирь был смещен. Весной 1637 года донские казаки осадили Азов. Через два месяца Азов пал. Переломный момент осады - прибытие хлеба, пороха и денег из Москвы. Это был чувствительный удар для Турции. Через четыре года пятитысячный гарнизон Азовской крепости осадила 200 тысячная армия турков. Казаки поклялись богу выдержать осаду воздвижением Воскресенского собора. Через три месяца турецкая армия ушла. Но убедить Москву оставить Азов за собой казакам не удалось, хотя и появилась единственная в своем роде Повесть Федора Порошкина "Об Азовском Осадном сидении". Казаки вынуждены были уйти из непокоренного Азова, взяться за укрепление своей столицы. Так в станице Черкасской появилась своя крепость с 80 пушками, с Донским, Ивановским, Андреевским, Алексеевским и мостовым раскатами и Донским бастионом. Выстроили казаки обещанный богу Воскресенский собор, в котором на цепи сидел Стенька Разин. Видел я эту цепь, правда уже в новом, огромном, каменном Воскресенском соборе. Рядом с собором валялись, взятые на память, ворота от Азовской крепости; весы, прихваченные с пристани Азовского порта, да несколько турецких пушек. Для устранешия казачьего люда цепь народного героя, являющуюся исторической реликвией, услужливо перенесли с пепелища в новый собор. У атамана Матвеева хранится Грамота, документ любопытный:

Грамота от Степана Тимофеевича
от Разина
Пишет вам Степан Тимофеевич всей черни.
Хто хочет богу да государю послужити, и
великому войску, да и Степан Тимофеевичю,
то я выслал казаков, и вам заодно бы
изменников выводить и мирских кровопийцев
выводить.
И мои казаки како промысь станут
чинить и вам бы итить к нам в Совет,
и кабальные и апальные шли бы в полк к
моим казакам.

":царские стрельцы, вероятно, помешали яицким казакам принять участие в возмущении Разина. Как бы то ни было, нынешние уральские казаки не терпят имени его, и слова Разина порода почитаются у них за жесточайшую брань."

А. С. Пушкин ПСС т. 9 с. 88-89

Еще замечания - об услугах казаков. Крепостное право, установленное в 1649 году способствовало притоку на вольный Дон беглого люда. Казачьи городки растянулись по его берегам на 800 верст. Возникло Главное Донское Войско, признавшее верховную власть русского царя. Но община имела свое управление, стало расслаиваться на домовых казаков и голытьбу. Голытьба и стала главной военной силой казачества.

Купцы Строгановы, имея жалованые грамоты на земли по Каме, Туре, Тоболу и разрешение строить крепости по Иртышу и Оби пригласили в 1577 году казачьего атамана Ермака для охраны своих владений.

Поход в Сибирь начался через два года со строительства стругов, а еще через три года Ермак в трехдневном сражении на берегу Иртыша разбил сибирского хана Кучума. Правда и Кучуму через три года удалось уничтожить отряд Ермака, но дело было сделано. Часть отряда Ермака зимовала в Обском городке и среди них Хабаров и Дежнев, прошедшие далее на восток до немыслимых пределов Азии, а их последователи - и в Америку.

Вот замечания о ликвидации Запорожской сечи и о возникновении Кубанского казачества. Однажды ночью в ставке во время Азовских походов Петр I пировал с украинским гетманом Мазепой. В пылу похмелья гетман сказал Петру смелое слово. Молодые гости смутились, а царь, вспыхнув, схватил гетмана за усы. Мазепа смирился в бессильном гневе, но дал себе клятву отомстить Петру, и вынашивал свои планы в течение многих лет. Он создал систему тайной информации врагов России. Езуит Заленский, княгиня Дульская и архимандрит, изгнанный из Болгарии, стали главными агентами Мазепы. Архимандрит под видом нищего ходил с Украины в Польшу и обратно, перенося сведения от Мазепы. Дружа с Кочубеем, Мазепа открывал ему свою скрытную, ненасытную душу, в речах неясных намекал о грядущих изменениях. Донос на гетмана стоил Кочубею и его посыльному Искре жизни, но Мазепа продолжал строить свои козни, торгуя царской головой. Его тайные слуги подосланы в казачьи круги на Дон. Вспыхивает новая крестьянская война под предводительством Кондратия Булавина. 1-го мая 1708 года Булавин штурмом взял Черкасск. 9-го мая его избрали войсковым атаманом. Но Петр направил против восставших регулярные войска. Однако, казацкие старшины вошли в заговор и уже в июле Булавина убили. Головы Булавина и Зеркунова были посажены на колья и выставлены для обозрения. Исторической реликвией времени остался двухэтажный дом Булавина, который я осмотрел в станице Старочеркасской. Часть казаков с Игнатом Некрасовым ушли на Кубань, образовав Кубанское казачество.

Когда шведский король перенес войну с Россией на территорию Украины, Мазепа положил к ногам Карла свой бунчук. Петр, чтобы удержать Украину в повиновении, действовал с обыкновенной быстротой и энергией, принимая сильные меры. Вот хроника из журнала Петра Великого.

"1708 ноября 7-го числа, по указу государеву, казаки по обычаю своему вольными голосами выбрали в гетманы полковника Стародубского Ивана Скоропадского.

8-го числа приехали в Глухов Киевский, Черниговский и Переяславский архиепископы.

А 9-го дня предали клятве Мазепу оные архиереи публично; того же дня и персону (куклу) оного изменника Мазепы вынесли и, сняв кавалерию (которая на ту персону была надета с бантом), оную персону бросили в палачевские руки, которую палач, взяв и прицепя за веревку, тащил по улице и по площади даже до виселицы, и потом повесили.

В Глухове же 10-го дня казнили Чечеля и прочих изменников: Чечель отчаянно защищал Батурлин против войск князя Меньшикова: Благодаря прекрасным распоряжениям и действиям князя Меньшикова, участь главного сражения была решена заранее. Дело не продолжалось и двух часов. Ибо (сказано в журнале Петра Великого) непобедимые господа шведы скоро хребет свой показали, и от наших войск вся неприятельская армия весьма опрокинута. Петр впоследствии времени многое прощал Данилычу за услуги, оказанные в сей день генералом князем Меньшиковым."

А. С. Пушкин ПСС т. 5 с. 66-67

Указом Петра Запорожская сечь Была ликвидирована. Почему? Запорожцы сражались на стороне Кондратия Булавина.

Вот записка из письма восставших к черни:

Никита Голый со своим походным войском челом бьет
Стою я в Куликовском стане, а со мною силы 7 тысяч
казаков донских, а тысяча запорожских казаков.
Хотим идти на Рыльский.
А Семен Драный пошел своей силой на Изюм, а Некрасов
пошел под Саратов и на Козлов, а с ним силы 40 тысяч.
А сам наш войсковой атаман Кондратий Булавин пошел под Азов и под Таганрог, а силы с ним тысячи кубанцев
и запорожских наших казаков, а нам до черни дела нет,
а нам дело до бояр и некоторые неправду делают.

Но более всего Россию потрясла крестьянская война Пугачева. "Пугачев явился на хуторах отставного казака Данилы Шелудякова, у которого прежде жил в работниках. Там производились тогда совещания злоумышленников.

Сперва дело шло о побеге в Турцию: мысль издавна общая всем недовольным казакам: Но яицкие заговорщики слишком привязаны были к своим родным берегам. Они, вместо побега, положили быть новому мятежу. Самозванство показалось им надежною пружиною. Для сего нужен был только прошлец, дерзкий и решительный, еще не известный народу. Выбор их пал на Пугачева. Им нетрудно было его уговорить."

А. С. Пушкин ПСС т. 9 с. 14

В сентябре 1773 года Пугачев принял имя императора Петра III и 17 сентября обнародовал манифест, которым пожаловал казакам, татарам и калмыкам, служившим в казачьем войске, старинные казачьи вольности. Восстание охватило Южный Урал, часть Казахстана, западную Сибирь, часть Казанской губернии, Башкирию. Когда же войска Пугачева стали терпеть поражение, ":несколько сотен беглецов присоединились к Пугачеву. 18 июля (1774 г.)он вдруг устремился к Волге, на Кокшайский перевоз, и в числе пятисот человек лучшего своего войска переправился на другую сторону.

Переправа Пугачева произвела общее смятение. Вся западная сторона Волги восстала и предалась самозванцу. Господские крестьяне взбунтовались; иноверцы и новокрещенные стали убивать русских священников. Воеводы бежали из городов, дворяне из поместий; чернь ловила тех и других и отовсюду приводила к Пугачеву. Пугачев объявил народу вольность, истребление дворянского рода, отпущение повинностей и безденежью раздачу соли. Он пошел на Цивильск, ограбил город, повесил воеводу и, разделив шайку свою на две части, послал одну по Нижегородской дороге, а другую по Алатырской и пересек таким образом сообщение Нижнего с Казанью: Михельсон из Чебоксаров устремился к Арзамасу, дабы пересечь Пугачеву дорогу к Москве:

Но Пугачев не имел уже намерения итти на старую столицу. Окруженный отовсюду войсками правительства, не доверяя своим сообщникам, он уже думал о своем спасении; цель его была: продраться за Кубань или в Персию. Главные бунтовщики предвидели конец затеяному ими делу, и уже торговались о голове своего предводителя! :

Пугачев бежал; но бегство его казалось нашествием. Никогда успехи его не были ужаснее, никогда мятеж не свирепствовал с такой силою. Возмущение переходило от одной деревни к другой, от провинции к провинции. Довольно было появления двух или трех злодеев, чтобы взбунтовать целые области. Составлялись отдельные шайки грабителей и бунтовщиков: и каждая имела у себя своего Пугачева:

Еще при жизни Бибикова государственная коллегия, видя важность возмущения, вызывала Суворова, которой в то время находился под стенами Силистрии; но граф Румянцев не пустил его, дабы не подать Европе слишком великого понятия о внутренних беспокойствах в государства. Такова была слава Суворова!

Пугачев стремился с необыкновенной быстротою, отряжая во все стороны свои шайки. Не знали, в которой находился он сам. Настичь его было невозможно: он скакал проселочными дорогами, забирая свежих лошадей, и оставлял за собою возмутителей, которые в числе двух, трех и не более пяти разъезжали безопасно по селениям и городам, набирая всюду новые шайки:

27 июля Пугачев вошел в Саранск. Он был встречен не только черным народом, но и духовенством и купечеством: Триста человек дворян, всякого пола и возраста, были им тут повешены; крестьяне и дворовые люди стекались к нему толпами. Он выступил из города 30-го:

5 августа Пугачев подошел к Саратову. Войско его состояло из трехсот яицких казаков и ста-пятидесяти донских, приставших к нему накануне, и тысяч до десяти калмыков, башкирцев, ясачных татар, господских крестьян, холопьев и всякой сволочи. Тысяч до двух были кое-как вооружены, остальные шли с топорами, вилами и дубинами. Пушек было у него тринадцать: Мятежники, овладев Саратовом, выпустили колодников, отворили хлебные и соляные анбары, разбили кабаки и разграбили дома. Пугачев повесил всех дворян, попавших в его руки, и запретил хоронить тела; назначил в коменданты города казацкого пятидесятника Уфимцева, и 9 августа в полдень выступил из города - : Пугачев следовал по течению Волги. Иностранцы, тут поселенные, большею частью бродяги и негодяи, все к нему присоединились, возмущенные польским конфедератом (:). Пугачев составил из них гусарский полк. Волжские казаки перешли также на его сторону.

Таким образом Пугачев со дня на день усиливался. Войско его состояло из двадцати тысяч. Шайки его наполняли губернии Нижегородскую, Воронежскую и Астраханскую:

Михельсон шел по его пятам. Наконец, 25-го на рассвете он настигнул Пугачева в ста пяти верстах от Царицына: Сражение продолжалось недолго. Несколько пушечных выстрелов расстроили мятежников: Пугачев в семидесяти верстах от места сражения, переплыл Волгу, выше Черноярска, на четырех лодках, и ушел на луговую сторону, не более как с тридцатью казаками. Преследовавшая его конница опоздала четвертью часа: Сие поражение было последним и решительным:. Между тем новое, важное лицо является на сцене действия: Суворов прибыл в Царицын: Он принял начальство над Михельсоновым отрядом, посадил пехоту на лошадей, отбитых у Пугачева, и в Царицыне переправился через Волгу. В одной из бунтовавших деревень он взял, под видом наказания, пятьдесят пар волов, и с сим запасом углубился в пространную степь, где нет ни леса, ни воды: Пугачев скитался по той же степи: Его сообщники, с одной стороны видя неминуемую гибель, а с другой - надежду на прощение, стали сговариваться, и решились выдать его правительству: Симонов сдал ему Пугачева. Суворов с любопытством расспрашивал славного мятежника о его военных действиях и намерениях и повез его в Симбирск, куда должен был приехать и граф Панин.

Пугачев сидел в деревянной клетке на двухколесной телеге. Сильный отряд при двух пушках, окружал его. Суворов от него не отлучался."

А. С. Пушкин ПСС т. 9 с. 68-78

Казацкая вольность стала нетерпимой. В 1796 году на Дону узаконили крепостное право. В 1804 году Александр утвердил указ о строительстве новой столицы казачества - городе Новочеркасске. Старая вольница казаков быстро опустела. Пышный новый город с прямыми улицами и проспектами, широкими площадями, величественными соборами и триумфальными арками внешне напоминал Париж и Санкт- Петербург, да и по существу превратился в обычный центр административного управления, уничтожив казацкую вольность.

ИНЗОВ

Каподистрия давно и хорошо знал Инзова: один в армии Чичагова в 1812 году заведовал дипломатической канцелярией, другой в той же армии в то же время командовал дивизией.

Когда Карамзин попросил Каподистрию облегчить мою участь, тому пришло на ум уговорить царя отправить меня к Инзову с депешей, извещающей генерала о его новом назначении наместником в Бесарабию. Этот край находился в веденьи Каподистрии и он мог следить за моей дальнейшей судьбой.

"Генерал Инзов добрый и почтенный старик, он русский в душе, он не предпочитает первого английского шалопая всем известным и неизвестным своим соотечественникам. Он уж не волочится, ему не 18 лет от роду: страсти, если и были в нем, то уж давно погасли. Он доверяет благородству чувств, потому что сам имеет чувства благородные, не боится насмешек, потому что выше их, и никогда не подвергается заслуженной колкости, потому что он со всеми вежлив, не опрометчив, не верит вражеским пасквилям."

А. С. Пушкин ПСС т. 11 с. 23

Происхождение Инзова было окутано тайной. Его младенцем привезли в имение князей Трубецких в Пензенской губернии и просили князя Николая Никитовича воспитать побочного сына благородного лица, нареченного по желанию родителя Иваном. Отчество разрешили дать такое же как и отчество воспитателя, а фамилию придумали со значением - иной зов. Молва передавала шепотом, что это сын императора Павла.

Воспитатель, просвещенный вельможа, масон, друг Новикова - прививал питомцу любовь к науке, человеколюбие, мягкость нрава. Юноша, не имеющий ни родителей, ни сильных покровителей, ни состояния должен был сам пробивать дорогу в жизнь. Получив образование в семнадцать лет вступил в армию. Сражался под знаменами Суворова и Кутузова, брал турецкую крепость Измаил, участвовал в переходе русских войск через Альпы, отличился в 1812 году и кроме русских орденов имел высший французский - орден Почетного легиона - за гуманное отношение к пленным французам.

В Кишиневе Инзов жил в большом доме на втором этаже, предоставив первый своим подчиненным. Меня, переведя к Инзову, лишили жалования, но Инзов любезно предоставил мне свой стол. Это и было целью царской милости. Я занимал две небольшие комнаты с окнами, выходящими в сад, как и многие окна домов южных городов имеющих решетки.

"Сижу за решеткой в темнице сырой
Вскормленный в неволе орел молодой:"

А. С. Пушкин ПСС т. 2 с. 245

Комнаты Инзова украшали несколько сабель на стене, да книги. Он много читал, интересовался историей, ботаникой, нравственными и мистическими сочинениями о тайнах загробного мира. У него была маленькая оранжерея, где проводил он свободные часы, и птичник. По просторному двору важно разгуливали павлины, прирученные журавли, индийские петухи, куры и утки всевозможных пород. У крыльца на цепи злобно горбился бессарабский орел.

"Мой грустный товарищ махая крылом
Кровавую пищу клюет под окном,
Клюет, и бросает, и смотрит в окно,
Как будто со мною задумал одно.
Зовет меня взглядом и криком своим
И вымолвить хочет: " Давай улетим!"
Мы вольные птицы; пора, брат, пора!
Туда, где за тучей белеет гора,
Туда, где синеют морские края.
Туда, где гуляем лишь ветер: да я! :"

А. С. Пушкин ПСС т. 2 с. 245

Инзов со своего балкона кормил голубей.

- Это мои янычары,- шутил Инзов. Главным лакомством янычар - отборного турецкого войска было сарацинское пшено.

"Старичок Инзов сажал меня под арест всякий раз как мне случалось побить молдавского боярина. Правда - но за то добрый мистик в то же время приходил меня навещать и беседовать со мною об гишпанской революции."

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 103

Видя мое бедственное положение, Инзов счел нужным напомнить Каподистрии, что я пользовался в столице из казны 700 рублями в год и просил о восстановлении жалования, что и было сделано. Чтобы иметь возможность доложить начальству о моих занятиях он занял меня переводом молдавских законов с французского на российский язык.

Благодаря набожности Инзова, его необидным выговорам и добродушным поучениям я, посмеиваясь, ходил вместе с ним в ближайшую церковь Благовещенья, что и дало мне мысль написать поэму в новом роде о благой вести, сообщенной архангелом Гавриилом деве Марии. "Картины, думы и рассказы для вас я вновь перемешал, смешное с важным сочетал и бешеной любви проказы в архивах ада отыскал."

А. С. Пушкин ПСС т. 2 с. 178

В ДОМЕ ОРЛОВА

В Кишиневе я застал еще холостого Орлова. Мы с ним были уже близко знакомы по Арзамасу.

- В кого влюблен,- спросил его как-то арзамасец Вяземский;

- В представительное правление, во все благородные мысли; во всех благородных людей.

Убежденный враг самодержавия и рабства Орлов хотел революции силами армии, введения конституционной монархии и отмены рабства, а потом и установления республиканского правления. События, произошедшие в Европе, дали пищу его уму, говорили громче, чем любой человеческий голос. Он помнил речь Александра при открытии польского сейма, когда он вполне определенно заявил о намерении даровать России представительные учреждения. Он был в числе тех немногих, кто усмотрел в этой речи и в создании царства Польского со своей конституцией, оскорбление, нанесенное России. Орлов составил нечто вроде протеста и даже пытался собрать подписи некоторых генералов и других влиятельных лиц. Но об этом протесте стало известно императору прежде, чем он мог быть представлен и усилия генерала Орлова были парализованы. Образ мыслей и действий не понравился двуличному самодержцу и Орлова в 1818 году направили служить в Киев. Но Орлову нужна дивизия и он перебирается в Кишинев, где стоял штаб дивизии.

Меня Орлов принял любезно и мы тут же сочинили совместное письмо на берега Мойки и Фонтанки. Орлов прекрасно владел пером и знал толк в литературе. В его доме спорили обо всем - и о политике, и о литературе, и о положении в дивизии.

В начале ноября 1820 года Орлов отправился на Прут и Дунай с инспекцией пограничных укреплений. В это время к нему из Каменки приехали братья Давыдовы. Благодаря им жизнь в доме не замерла, а наоборот, приобрела новую окраску. Тут я с ними и познакомился. Они пригласили меня в Каменку, а перед Инзовым ходотайствовал сам генерал Орлов.

Во время инспекторской поездки Орлов выглядел Владимира Раевского. В Кишиневе он появился весной 1821 года, уже после моего возвращения из Каменки. При первом же знакомстве Раевский сказал: Дворянство русское, погрязшее в роскоши, в разврате, бездействии и самовластии, не требует перемен, с ужасом смотрит на необходимость потерять тираническое владычество над несчастными поселениями. Тут не слабые меры нужны, но решительный и внезапный удар:

Я был не совсем согласен, но понял, почему он понравился Орлову. Раевский был храбр, умен, прям, честен, любил спорить и к тому же был заядлый болельщик за Отечество, а не из личной выгоды, как и я стремился своим пером служить России. Орлов назначил Раевского своим адъютантом и начальником дивизионной школы, а нас сблизила поэзия и образ мыслей.

АЛЕКСЕЕВ

Число моих знакомых в Кишиневе росло. С чиновниками меня знакомил Инзов, с офицерами - Орлов, во все круги кишиневского общества ввел Алексеев. Алексеев прибыл в Кишинев из Москвы в 1818 году. Оказалось у нас были общие знакомые и в Москве, и в Петербурге, так как русская и французская литература была ему не чужда.

Учился он в московском французском пансионате Форсевиль, служил в армии, сражался под Бородино, был в заграничном походе, брал Париж, по армейской службе был знакомым Пестеля и познакомил нас. Выйдя в отставку майором, по ходатайству генерала Киселева, своего родственника, был определен на службу в Бессарабию, стал чиновником особых поручений, но к карьере не стремился, и она за ним не гонялась. Наедине с Алексеевым я мог не думать о своей персоне. Мы часто одно думали, одно делали и почти - одно любили; иногда ссорились, но оставались друзьями. Нас неожиданно сблизило: землетрясение. Оно произошло в 7 утра 14 июля 1821 года. При первом ударе я вскочил с постели, второй меня почти сшиб с ног. Стены дома треснули. Инзов и все жители первого этажа, кроме нас с Никитой, быстро разъехались, но мы долгое время были единственными жильцами, пока Алексеев не сманил меня к себе.

Вспоминая Алексеева вижу "твой почерк опрятный и чопорный, кишеневские звуки, берег Быка, Еврейка, Соловкина: Калипсо. Милый мой: ты возвратил меня Бессарабии! Я опять в своих развалинах - в моей темной комнате, перед решетчатым окном или у тебе, мой милый, в светлой, чистой избушке, смазанной из молдавского г:а. Опять рейн-вейн, опять шампанское, и Пущин, и Варфоломей, и всё:"

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 309

Алексеев затянул меня в массонскую ложу Овидий и как близкий знакомый Пестеля, поведал о его потаенном труде - Русской правде нашего времени. Ему я и написал после его общения с Пестелем:

"Лукавый друг души моей -
Порадуй же меня не сказочкой арабской,
Но русской правдою твоей."

А. С. Пушкин ПСС т. 3 с. 38

Никто, даже Горчаков, не имели такого полного сборника моих неизданных произведений. Имея почерк, опрятный и чопорный Алексеев не ленился, и снимал копии с моих беловых автографов. Постепенно у него собралась дружная семья невидимок: сказочка Царь Никита и сорок его дочерей, Гаврилиада, ноэли, поэма Братья разбойники, Заметки по русской истории, Замечания на черноморских и донских казаков, ода Наполеон, послание Овидию, Влюбленный бес и многое другое. Я не говорю о изданных поэмах, которые я ему дарил. С Алексеевым я был интимен.

Алексеев и сам писал свои Записки, мечтая передать их мне. Он подробно описывал нашу Кишиневскую жизнь, в которой волей или не волей столкнулись наши имена.

"Пребывание мое в Бессарабии доселе не оставило никаких следов ни поэтических, ни прозаических. Дай срок - надеюсь, когда - нибудь ты увидишь, что ничто мною не забыто."

А. С. Пушкин ПСС т. 14 с. 136

ЛИПРАНДИ

С Липранди меня познакомили у Орлова. "Ему было около тридцати лет, и мы за то почитали его стариком. Опытность давала ему перед нами многие преимущества; к тому же его обыкновенная угрюмость, крутой нрав и злой язык имели сильное влияние на молодые наши умы. Какая - то таинственность окружала его судьбу; он казался русским, а носил иностранное имя."

А. С. Пушкин ПСС т. 8 с. 65

Отец Липранди дон Педро, испанский дворянин, попал в Россию в погоне за фортуной. В России был трижды женат, добился хорошей должности, но своему первенцу Ивану передал в наследство врожденную храбрость, предприимчивость, самостоятельность. Юношей Липранди вступил в армию, участвовал в двух компаниях. Войну 1812 года начал поручиком. Сражался под Бородино, при Малоярославце, в Смоленске. С русскими войсками вступил в Париж. Там ему довелось выполнять щекотливое поручение: вместе с префектом парижской полиции Видоком - галерным каторжником, ставшим королем шпионов, вылавливал бонапартистов и якобинцев.

Его карьеру испортила дерзкая дуэль, из-за которой недавний подполковник генерального штаба превратился в армейского офицера в окраинной Бессарабии. Несчастье не приходит одно - умерла его жена, которую он привез в Кишенев. Это однако не сломило Липранди. Он развил бурную деятельность и в очередной раз проявил свои незаурядные способности в качестве собирателя секретных сведений о враждебной Турции. Он изучает все: турецкий язык и языки народов, порабощенной Турцией, их предания и песни, обычаи, образ жизни. Предложил мне часть своего материала и я написал две повести Дука, молдавское предание 17 века и Дафна и Дабижа, молдавское предание 1663 года. Липранди заводит нужные знакомства и имеет своих агентов. Рассуждения его остры и метки, рассказы живы и содержательны.

"Он мне добрый приятель и (верная порука за честь и ум) не любим нашим правительством и в свою очередь не любит его"

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 34

КАМЕНКА

Мое путешествие на Кавказ и в Крым было продолжено путешествием по Украине, а моя гурзуфская осень завершилась в Каменке, имении Давыдова, братьев генерала Раевского. Имение принадлежало матери генерала Екатерине Николаевне, старушке лет семидесяти, удивительно похожей на старую Екатерину Великую, и, как бы для сравнения, носящая на груди ее портрет. Имение Каменка подарено Потемкиным как приданное, когда Екатерина Николаевна выходила замуж за Льва Васильевича Денисова. Отец генерала Раевского рано погиб на войне, когда будущего генерала еще не было. От второго брака у Екатерины Николаевны родились Александр и Василий. Кстати их отец был родным братом отца известного нашего поэта и партизана Дениса Давыдова.

Имение Каменка расположено в 160 верстах южнее Киева на небольшом притоке Днепра, речке Тясмин, в очень живописном месте. Здесь каменные громады выходят на поверхность, создавая неповторимый пейзаж. Усадьба Давыдовых стоит на берегу прямо против скалы, возвышающейся посреди реки.

Получив разрешение от Инзова для поездки в Каменку ( кстати, происхождение Давыдовой, как и Инзова, было окутано легендами), и предвкушая возможность побыть в уединении, я собрал все свои черновики, взял несколько чистых тетрадей и укатил с Давыдовыми в их имение. В Каменку прибыли 18 ноября в канун дня рождения хозяйки (24 ноября). Народ прибывал. Из Киева прибыли Раевские, из Кишинева Орлов неожиданно приехал с Якушкиным. Они встретились в дороге, и Орлов пригласил его в Каменку, куда он ехал с предложением к генералу о руке его дочери Екатерины. Знакомства, споры, шум - все это не способствовало моему уединению.

Якушкин привез потрясающую новость: в Петербурге восстал " потешный полк Петра Титана, дружина старых усачей, предавших некогда тирана свирепой шайке палачей."

А. С. Пушкин ПСС т. 6 с. 523

Эта новость причудливым образом переплелась с вестями о революции в Испании, совершенная армией во главе с Риего при поддержке народа, и давала много поводов для споров и тостов. Братья Давыдовы "перед камином надевая демократический халат, спасенья чашу наполняли беспенной, мерзлою струей, и за здоровье тех и той до дна, до капли выпивали! :"

А. С. Пушкин ПСС т. 2 с. 161

Но вот прошел день рождения хозяйки дома.

"Время мое протекает между аристократическими обедами и демагогическими спорами. Общество наше, теперь рассеянное, было недавно разнообразная и веселая смесь умов оригинальных, людей известных в нашей России, любопытных для незнакомого наблюдателя. - Женщин мало, много шампанского, много острых слов, много книг, немного стихов: В газетах читал я, что Руслан, напечатанный для приятного препровождения скучного времени, продается с превосходною картинкою : Покаместь у меня еще поэма готова или почти готова."

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 21

Спеша к отъезду Орлова, с которым я думал вернуться в Кишинев, я переписал все свои черновики Пленника, сочиненные еще в Гурзуфе, дописанные в Кишиневе и в Каменке, в новую тетрадь и, прощаясь с усадьбой, перебрался на лодке на каменную скалу, неожиданно подскользнулся, упал в воду и вновь схватил горячку. Меня оставили в Каменке, но обрили (в наше время горячку лечили бритьем головы). Вспомнилась моя весенняя простуда, Екатеринославль, бежавшие из острога братья, скованные общей цепью. Поднял я написанные в Юрзуфе Замечания на черноморских и донских казаков. Я уже пытался использовать этот эпизод с братьями для написания баллады, наподобие молдавской песни, но не довел до конца. Написал план и взялся за поэму. Это тоже была романтическая поэма, в которой в качестве разочарованного героя выступал атаман волжских разбойников. Сюжет - это трюк, диковина, "но, как слог, я ничего лучше не написал,"

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 70

В конечном счете это несоответствие привело меня к решению: оставить от поэмы одно предисловие, поэму сжечь, а сюжет любви мрачного атамана перенести в новую романтическую поэму с мрачным, но влюбленным ханом Бахчисарая.

Новый год встретил в Каменке. В конце января вместе с Давыдовыми отправился в Киев. Там своего Пленника и "малороссийскую рукопись" (фр. - А. С. Пушкин ПСС т. 15 с. 319) отдал я Николаю Раевскому, но он успел просмотреть только поэмку о Кавказе и сделать ряд критических замечаний, а разбойников оставил.

В Киеве в это время проходит знаменитая ярмарка - контракты. На нее съезжаются украинские, русские и польские купцы и помещики, покупают и продают, развлекаются, кутят, просаживают в карты целые состояния. Под покровом ярмарки проходят скрытые от глаз многие события.

Я с Николаем облазил весь город - Софиевку, Печерск, Подол. В "Руслане", я описал былинный град - Киев. Современный город не был на него похож. Это был уже современный губернский город с четырьмя тысячами домов, с тридцатью или более тысячами жителей. Но город хранил славное прошлое, памятники старины. На горе Щековице видел я кладбище, где по преданию погребены киевские князья Олег и Игорь и княгиня Ольга. Показали урочище, прозванное Аскольдовой могилой. Здесь был убит Олегом дружинник Рюрика - Аскольд, захвативший Киев и ставший киевским князем. Здесь его и похоронили. Показали источник Крещатик, водою которого крестился киевский князь Владимир. Стариной веяло от Софийского собора, от Киева - Печерской лавры. Там увидел я надгробье Кочубея и Искры, злодейски убитых Мазепой, списал выбитую на камне надпись.

"Кто еси мимо грядый о нас неведущiй,
Елицы зде естесмо положены сущи,
Понеже нам страсть и смерть повеле молчати,
Сей камень возопiеть о насъ ти вещати,
И за правду и верность къ Монарсе нашу
Страданiя и смерти испыймо чашу,
Злуданьем Мазепы, всевечно правы,
Посеченны заставше топором во главы;
Почиваемъ въ семъ месте Матери Владычне,

Подающiя всемъ своимъ рабомъ животъ вечный.

Року 1708,месяца iюля 15 дня, посечены средь обозу войсковаго, за Белою Церковiю на Борщаговце и Ковшевом, благородный Василiй Кочубей, судiя генеральный; Iоаннъ Искра, полковник полтавскiй. Привезены же тела ихъ iюля 17 въ Кiев и того жъ дня въ обители святой Печерской на семъ месте погребены."

А. С. Пушкин ПСС т. 5 с. 67

По дороге в Каменку заехали в старинный подольский городок Тульчин. Там стоял штаб 2-ой армии. У Василия Львовича были там свои дела.

Тульчин основан у слияния двух небольших речек - Сильницы и Тульчинки. Лет сто назад этот городок перешел во владения Потоцких. Здесь возвели дворцовый ансамбль с богатой библиотекой. Когда Суворова назначили главнокомандующим юго-западной армией, он жил в этом дворце. Ныне у фельдмаршала Витгенштейна штабом командует генерал Киселев. В начале 1819 года я мечтал попасть к нему на военную службу.

"На генерала Киселева не положу своих надежд, он очень мил, о том ни слова, он враг коварства и невежд; за шумным, медленным обедом я рад сидеть его соседом, до ночи слушать рад его; но он придворный: обещанья ему не стоят ничего."

А. С. Пушкин ПСС т. 3 с. 80

Мне нужно было встретиться с ним. Он интересовался своим родственником Алексеевым. Тут я впервые увидел Пестеля и Волконского. Белый дом с мезонином, в котором жил Пестель стоял на высоком берегу Тульчинки. Была масленица и в это время в Тульчине тоже проходит ярмарка, чем я и воспользовался.

Вернувшись в Каменку я собрал свои бумаги и укатил в Кишинев через Одессу.

БРАТЬЯ ДАВЫДОВЫ

Старший брат Александр участник Отечественной войны 12 года, полковник кавалергардского полка, с 1815 года генерал-майор в отставке. Василий был почти на двадцать лет моложе, но тоже участвовал в Отечественной войне в 1812 года, корнет лейб гвардии гусарского полка. Мы с ним познакомились еще в Софии в бытность мою лицеистом. Он был адъютантом Багратиона, ранен под Кульмом и под Лейпцигом. В отставку вышел в 1820 году. Он был прост и любезен, весел, умен, имел прекрасные чувства дружбы и привязанности.

Братья меня опекали. Александр Львович писал Инзову письмо о моей болезни, ходотайствуя об отсрочке моего возвращения в Кишинев. Василий Львович заботился о моем творчестве. Он поселил меня во флигель, где было тихое уединенное место - библиотека с бильярдом. Зная мою творческую манеру делать наброски на клочках бумаги, он распорядился запирать бильярдную сразу после моего ухода, чтобы ничего не пропало, не нарушило моей работы. Я с ним вел откровенные разговоры про европейские революции. Мы оказались единомышленниками.

Дали братья пищу и моему творческому сознанию, как характеры.

"Лица, созданные Шекспиром, не суть, как у Мольера, типы такой-то страсти, такого-то порока; но существа живые, исполненные многих страстей, многих пороков; обстоятельства развивают перед зрителем их разнообразные и многосторонние характеры. У Мольера Скупой скуп - и только; у Шекспира Шайлок скуп, сметлив, мстителен, чадолюбив, остроумен:

Но нигде, может быть, многосторонний гений Шекспира не отразился с таким многообразием, как в Фальстафе, коего пороки, один с другим связанные, составляют забавную, уродливую цепь, подобную древней вакханалии. Разбирая характер Фальстафа, мы видим, что главная черта его есть сластолюбие; смолоду вероятно грубое дешевое волокитство было первою его заботою, но ему уже за пятьдесят, он растолстел, одрях; обжорство и вино приметно взяли верхь над Венерою.

Во-вторых он трус, но проводя свою жизнь с молодыми повесами, поминутно подверженный их насмешкам и проказам, он прикрывает свою трусость дерзостью уклончивой и насмешливой. Он хвастлив по привычке и по расчету. Фальстаф совсем не глуп, напротив. Он имеет и некоторые привычки человека, изредка видевшего хорошее общество. Правил нет у него никаких. Он слаб, как баба. Ему нужно крепкое испанское вино (:) жирный обед и деньги для своих любовниц; чтоб достать их, он готов на всё, только б не на явную опасность:

Александр Давыдов был второй Фальстаф: сластолюбив, трус, хвастлив, не глуп, забавен, без всяких правил, слезлив и толст. Одно обстоятельство придавало ему прелесть оригинальную. Он был женат. Шекспир не успел женить своего холостяка. Фальстаф умер у своих приятельниц,, не успев быть ни рогатым супругом, ни отцом семейства; сколько сцен, потерянных для кисти Шекспира!

Вот черта из домашней жизни моего почтенного друга. Четырехлетний сынок его, вылитый Фальстаф III, однажды в его отсутствии повторял про себя:

"Какой папинька хлаблий! Как папеньку госудаль любит!"

Мальчика подслушали и кликнули:

"- Кто тебе это сказывал, Володя?

- Папенька,- отвечал Володя."

А. С. Пушкин ПСС т. 12 с. 159-161

ГРЕЧЕСКАЯ РЕВОЛЮЦИЯ

Первое, что я услышал, вернувшись в Кишинев это толки о греческом восстании. Оно началось, можно сказать, в самом Кишиневе. В Кишиневе жила семья покойного молдавского господаря Константина Ипсиланти, гостил его старший сын Александр.

Александр Ипсиланти - генерал русской армии. При Лейпциге потерял руку. По болезни находился в долгосрочном отпуску. Меня познакомили с ним у Орлова.

Орлов сочувствовал делам греков и имел далеко идущие планы. Он желал, чтобы его дивизию пустили на освобождение Греции. 16-ть тысяч солдат под ружьем, 36 орудий, 6 казачьих полков. Полки славные, кремни сибирские, булат турецкий не притупился. С этим можно и пошутить - помочь грекам, а там и Петербургу. Незадолго до моего взвращения "Греция восстала и провозгласила свою свободу. Теодор Владимиреско, служивший некогда в войске покойного князя Ипсиланти, в начале февраля нынешнего года - вышел из Бухареста с малым числом вооруженных арнаутов и объявил, что греки не в силах более выносить притеснений и грабительств турецких начальников, что они решились освободить родину от ига незаконного, что намерены платить только подати, наложенные правительством. Сия прокламация встревожила всю Молдавию. Князь Суццо и русский консул напрасно хотели удержать распространения бунта - пандуры и арнауты отовсюду бежали к смелому Владимиреску, - и в несколько дней он уже начальствовал 7000 войска.

21 февраля генерал князь Александр Ипсиланти - с двумя из своих братьев и с князем Георгием Кантакузеном прибыл в Яссы из Кишинева, где оставил он мать, сестер и двух братий. Он был встречен тремястами арнаутов, князем Суццо и русским консулом и тотчас принял начальство города. Там издал он прокламации, которые быстро разлились повсюду - в них сказано - что Феникс Греции воспрянет из своего пепла, что час гибели для Турции настал и проч., и что Великая держава одобряет подвиг великодушный!

Греки стали стекаться толпами под его трое знамен, из которых одно трехцветно, на другом развивается крест, обвитый лаврами, с текстом сим знаменем победиши, на третьем изображен возрождающийся Феникс. - Я видел письмо одного инсургента - с жаром описывает он обряд освящения знамен и меча князя Ипсиланти - восторг духовенства и народа - и прекрасные минуты Надежды и Свободы:

В Яссах все спокойно. Семеро турков были приведены к Ипсиланти - и тотчас казнены - странная новость со стороны европейского генерала.

В Галацах турки в числе 100 человек были перерезаны; двенадцать греков также убиты. Известие о возмущении поразило Константинополь. Ожидают ужасов, но еще их нет. Трое бежавших греков находятся со вчерашнего дня в здешнем карантине. Они уничтожили многие ложные слухи - старец Али принял христианскую веру и окрещен именем Константина - двухтысячный отряд его, который шел на соединение с сулиотами - уничтожен турецким войском.

Восторг умов дошел до высочайшей степени, все мысли устремлены к одному предмету - к независимости древнего Отечества. В Одессах я уже не застал любопытного зрелища: в лавках, на улицах, в трактирах везде собирались толпы греков, все -продавали за ничто свое имущество, покупали сабли, ружьи, пистолеты, все говорили об Леониде, об Фемистокле, все шли в войско счастливца Ипсиланти. Жизнь, имения греков в его распоряжении. Сначала имел он два миллиона. Один Паули дал 600 тысяч пиастров с тем, что б ему их возвратить по восстановлении Греции. 10000 греков записались в войско.

Ипсиланти идет на соединение с Владимиреско. Он называется Главнокомандующим северных греческих войск - и уполномоченным Тайного Правительства. Должно знать, что уже тридцать лет составлялось и распространялось тайное общество, коего целию было освобождение Греции. Члены общества разделены на три степени: Низшую степень составляла военная каста - вторую граждане, члены второй степени имели право каждый приискать себе товарищей - но не воинов, которых избирала только третья высшая степень. Ты видишь простой ход и главную мысль сего общества, которого основатели еще неизвестны: Отдельная вера, отдельный язык, независимость книгопечатания, с одной стороны просвещение, с другой глубокое невежество, - всё покровительствовало вольнолюбивым патриотом - все купцы, всё духовенство до последнего монаха считалось в обществе - которое ныне торжествует: Первый шаг Александра Ипсиланти прекрасен и блистателен. Он счастливо начал - отныне и, мертвый или победитель принадлежит истории - 28 лет, оторванная рука, цель великодушная! - завидная участь. Кинжал изменника опаснее для него сабли турков : Важный вопрос: что станет делать Россия; займем ли мы Молдавию и Валахию под видом миролюбивых посредников; перейдем ли мы за Дунай союзниками греков и врагами их народов?"

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 22-24

Остановив время осознанием и записью происшествия я ждал, чем это кончится и в тайне надеялся покинуть Россию для Греции. А кончилось все вот чем:

"Александр Ипсиланти был лично храбр, но не имел свойств, нужных для роли, за которую он взялся так горячо и так неосторожно. Он не умел сладить с людьми, которыми вынужден был предводительствовать. Они не имели к нему ни уважения, ни доверенности. После несчастного сражения, где погиб цвет греческого юношества, Иордаки Олимбиоти присоветовал ему удалиться, и сам заступил его место. Ипсиланти ускакал к границам Австрии, и оттуда послал свое проклятие людям, которых называл ослушниками, трусами и негодяями. Эти трусы и негодяи, большею частию погибли в стенах монастыря Секу или на берегах Прута, отчаянно защищаясь противу неприятеля вдесятеро сильнейшего: Сражения под Скулянами, кажется никем не описано во всей его трогательной истине. Вообразите себе: семьсот человек арнаутов, албанцев, греков, булгар и всякого сброду, не имеющих понятия о военном искусстве и отступающих в виду пятнадцати тысяч турецкой конницы. Этот отряд прижался к берегу Прута и выставил перед собою две маленькие пушечки, найденные в Яссах на дворе господаря, и из которых, бывало, палили во время именинных обедов. Турки рады были бы действовать картечью, но не смели без позволения русского начальства: картечь непременно перелетала бы на наш берег: На другой день, однако ж, турки атаковали этеристов. Не смея употреблять ни картечи, ни ядер, он решились, вопреки своему обыкновению, действовать холодным оружием. Сражение было жестоко. Резались атаганами. Со стороны турок замечены были копья, дотоле у них не бывалые; это копья были русские: некрасовцы сражались в их рядах: Все было кончено. Турки остались победителями. Молдавия была очищена. Около шестисот арнаутов рассыпались по Бессарабии; не ведая, чем себя прокормить, они всё же были благодарны России за ее покровительство. Они вели жизнь праздную, но не беспутную. Их всегда можно было видеть в кофейнях полутурецкой Бессарабии:"

А. С. Пушкин ПСС т.8 с. 255-256

ПЕСТЕЛЬ

По делу о греческом восстании по поручению императора Александра в Кишинев приезжал Пестель. "9 апреля (1821г.), утро провел с Пестелем; умный человек во всем смысле этого слова.

- Сердцем я материалист,- говорит он,- но мой разум этому противится. (фр.) Мы с ним имели разговор метафизический, политический, нравственный и проч. Он один из самых оригинальных умов, которых я знаю:"

А. С. Пушкин ПСС т. 12 с. 303

Вот краткая сводка о греческом восстании, составленная на основании сведений, полученных мною от офицеров главного штаба Второй армии, руководивших разведкой на территории Молдавии и Валахии (П. И. Пестеля, И. П. Липранди и др.)

"Господарь Ипсиланти* предал дело Этерии и был причиной смерти Риги** и т. д.

Его сын Александр был этеристом (вероятно по выбору Каподистрии) и с ведома императора; его братья, Кантакузин, Контогони, Сафианос, Мано; - Михаил Суццо*** был принят в Этерию в 1820 г.; Александр****, господарь Валахии, узнал тайну Этерии через своего секретаря (Валетто), которого он либо разгадал либо подкупил, сделав своим зятем. Александр Ипсиланти в январе 1821 г. послал некоего Аристида в Сербию с договором о союзе наступательном и оборонительном между этой областью и им, генералом армий Греции. Аристид был схвачен Александром Суццо, его документы и его голова были посланы в Константинополь - это вызвало изменение планов в дальнейшем. - Михаил Суццо написал в Кишинев. Александра Суццо отравили, и Александр Ипсиланти стал во главе нескольких арнаутов и провозгласил восстание.

"Капитаны" - независимы; это корсары, разбойники или чиновники турецкой службы, обладающие известной властью. Таковы были Лампро и др. и в последнее время Фораки, Иордаки - Олимбиоти, Колакотрини, Кантогони, Анастас и пр. - Иордаки - Олимбиоти был в армии Ипсиланти, они вместе отступали к венгерской границе. Александр Ипсиланти, угрожаемый убийством, бежал по его совету и издал свою грозную прокламацию. Иордаки во главе 800 чел. Пять раз разбил турецкое войско; наконец заперся в монастыре (Секу). Преданный евреями, окруженный турками, он поджег свой пороховой склад и взорвался.

Капитан Формаки был послан из Мореи к Ипсиланти, храбро сражался - и сдался в этом последнем деле. Обезглавлен в Константинополе.

Пенда-Дека получил воспитание в Москве - в 1817 г. он служил драгоманом у бежавшего греческого епископа и его заметил император и Каподистрия*****. Во время избиения в Галаце он там находился (Избиение в Галаце произошло по распоряжению А. Ипсиланти - на случай, чтобы турки не пожелали сдаться). Двести греков убили 150 турок; 60 из них были сожжены в доме, куда они скрылись. Пенда-Дека через несколько дней прибыл в Ибраил в качестве шпиона. Он явился к паше и курил с ним как русский подданный. Он присоединился к Ипсиланти в Терговище, и тот послал его на усмирение волнений в Яссах. Там он нашел греков, раздраженных против бояр: его присутствие духа и твердость спасли их. Он взял вооружения на 1500 человек, а их там было только 300. Два месяца он был князем в Молдавии. Кантакузин прибыл и принял командование. Отступили к Стенке. Кантакузин послал Пенда-Деку разведовать врагов; мнение Пенда-Деки было укрепиться в Барде (первая станция к Яссам). Кантакузин отступил к Скулянтам и просил Пенда-Деку войти в карантин. Пенда-Дека принял предложение.

Пенда-Дека назначил своим помощником арнаута Папас-Оглу.

Нет сомнения, что князь Ипсиланти мог бы взять Ибраил и Джуржу. Турки бежали отовсюду, полагая что русские идут за ними следом. В Бухаресте болгарские депутаты (среди прочих Капиджи - баши ) предложили начать восстание в их стране. Он не посмел! (фр.)"

А. С. Пушкин ПСС т. 12 с. 480-481

* - князь Константин Ипсиланти (1725-1805) был господарем (правителем) Валахии с 1774 года

** - Константин Ригос (1754-1798) - греческий поэт и политический деятель, основатель гетерии - тайного общества, имевшего целью освобождение Греции от турецкого владычества; казнен турками.

*** - Михаил Суццо (1784-1864) - господарь Молдавии в момент выступления Ипсиланти, впоследствии греческий посланник в Петербурге.

**** - Александр Суццо господарь Валахии и Молдавии, отравлен в 1821 г.

***** - Каподистрия Иоанн Антонович (1776-1831) граф - греческий политический деятель, с 1809 по 1822 г. находился на русской государственной службе, фактически с 1816 года руководил министерством иностранных дел России. В 1827 г. был избран президентом Греции.

Пестель, сын генерал-губернатора Сибири, всего на шесть лет старше меня, в 1805-1809 годах учился в Дрездене, в 1810-1811 годах - в Пажском корпусе, который окончил с отличием. Оттуда выпущен прапорщиком в лейб-гвардии Литовский полк. В Отечественной войне 1812 года отличился, но ранен под Бородино. Награжден золотым оружием из рук Кутузова. Участник заграничных походов. Обладал обширными научными познаниями, незаурядными организаторскими способностями и силой воли. Ко времени нашего знакомства подполковник Мариупольского гусарского полка, адъютант графа фельдмаршала Витгенштейна. У него уже разработан проект преобразования России. Он ярый поборник республики и государственной централизации. Законодательным органом хотел объявить однопалатное Народное вече, исполнительную власть вручить Державной думе, а блюстительную - Верховному Собору. Он был за немедленное освобождение крестьян с землей, за ограничение помещичьего землевладения и создание двух земельных фондов: Общественного и частного; за ликвидацию сословных привилегий и представления прав всем мужчинам с двадцати лет. Вот еще некоторые аргументы, которые я записал в своих заметках, обдумывая "знакомых мертецов живые разговоры".

А. С. Пушкин ПСС т. 2 с. 69

"Петр первый не страшился народной Свободы, неминуемого следствия просвещения, ибо доверял своему могуществу и презирал человечество может быть более, чем Наполеон.

Аристокрация после его неоднократно замышляла ограничить самодержавие; к счастью, хитрость государей торжествовала над честолюбием вельмож и образ правления оставался неприкосновенным. Это спасло нас от чудовищного феодализма и существование народа не отделялось вечною чертою от существования дворян : Нынче же политическая наша свобода неразлучна с освобождением крестиян, желание лучшего соединяет все состояния противу зла, и твердое, мирное единодушие может скоро поставить нас наряду с просвещенными народами Европы:

Екатерина знала плутни и грабежи своих любовников, но молчала. Одобренные таковою слабостью, они не знали меры своему корыстолюбию, и самые отдаленные родственники временщика с жадностью пользовались кратким его царствованием. Отселе произошли сии огромные имения вовсе неизвестных фамилий и совершенное отсутствие чести и честности в высшем классе народа. От канцлера до последнего протоколиста всё крало и все было продажно. Таким образом развратная государыня развратила и свое государство:

Екатерина явно гнала духовенство: угождая духу времени. Но лишив его независимого состояния и ограничив монастырские доходы, она нанесла сильный удар просвещению народному. Семинарии пришли в совершенный упадок. Многие деревни нуждаются в свещенниках. Бедность и невежество этих людей, необходимых в государстве, их уничтожает и отнимает у них самую возможность заниматься важною своею должностью. От сего происходит в нашем народе презрение к попам и равнодушие к отечественной религии: Жаль! ибо греческое исповедание, отдельное от всех прочих, дает нам особенный национальный характер.

В России влияние духовенства столь же было благотворно, сколь пагубно в землях римско-католических. Там оно, признавая главою своею папу, составляло особое общество, независимое от гражданских законов, и вечно полагало суеверные преграды просвещению. У нас, напротив того, завися, как и все прочие состояния, от единой власти, не ограниченное святыней религии, оно всегда было посредником между народом и государем как между человеком и божеством:

Царствование Павла доказывает одно, что и в просвещенные времена могут родиться Калигулы. Русские защитники Самовластия в том несогласны и принимают славную шутку г-жи де Сталь за основание нашей конституции: Правление в России есть самовластие ограниченное удавкою."

А. С. Пушкин ПСС т. 11 с. 14-17

Он готовил заповедную грамоту великого народа российского, служащую заветом для усовершенствования России и содержащей верный наказ, как для народа, так и для временного верховного правления, полагая, как и свод древнерусского права назвать ее Русской Правдой. Вот некоторые его смелые мысли:

"1. Невозможно, чтобы люди со временем не уразумели смешную жестокость войны, как они уразумели существо рабства, царской власти и т. д. :

2. : конституции уже являются крупным шагом в человеческом сознании, и этот шаг не будет единственным - : ибо принцип вооруженной силы прямо противоположен всякой конституционной идее:

3. : всегда будет гильотина
: то что полезно обществу, вводится в жизнь только силой,
т. к. частные интересы почти всегда этому противоречат. :
т. к. это можно достигнуть только средствами жестокими и ужасными для человечества.

Очевидно, что эти ужасные средства : - революции. Вот они и настали."

А. С. Пушкин ПСС т. 12 с. 480

Он критиковал Риего, доверившего вводить конституцию испанскому королю. Революция, завершенная в восемь месяцев, при этом ни одной капли пролитой крови, никакой резни, никакого разрушения, полное отсутствие насилия, одним словом, ничего, что могло бы запятнать столь прекрасное дело, - что вы об этом скажете. Происшедшее послужит отменным поводом в пользу революции, - но при всём этом многозначительно добавил, - но во всем этом есть ближе нас касающееся. Риего, согласившись на конституционную монархию, думая ограничить ее законом, поплатится своей головой.

- На государственной печати нужно изобразить улей.

- Почему?

- Это наш девиз: МЫ РАБОТАЕМ ДЛЯ ОДНОЙ ЦЕЛИ.

Записку для царя о греческом восстании готовила канцелярия Инзова. Алексеев, отвечающий за это, будучи товарищем Пестеля, предложил ему взять с собою меня при посещении молдавского господаря Суццо. "Пестель обманул его, и предал Этерию - представя ее императору Александру отраслию карбонаризма."

А. С. Пушкин ПСС т. 12 с. 314

Могучий ум Пестеля удивлял, хотя не со всем я был согласен. "Бунт и революция мне никогда не нравились."

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 286

РАЕВСКИЙ ВЛАДИМИР

"4 мая (1821) я был принят в масоны" (А. С. Пушкин ПСС т.12 с. 303)

Членом масонской ложи уже состоял Раевский. Это явилось залогом активных действий ложи. И вдруг: В Кишиневскую ложу Овидий решили привлечь болгарского архирея Ефрема. В день его посвящения у дома Кацики, где заседала ложа, своего архирея заметили толпившиеся арнауты и болгары. Они удивились и стали наблюдать. Дверь дома отворилась и появились люди, которые вели архирея в подвал с завязанными глазами (так полагалось по обряду). Толпе это показалось подозрительным. Болгары взволновались. Не разобрав суть дела они с воинственным кличем взломали дверь и ворвались в подвал. На другой день об освобождении пастыря и о существовании ложи знал весь Кишинев.

Несчастное недовольство солдат Семеновского полка в Петербурге осенью прошлого года было принято за восстание в армии. Резко увеличилось количество шпионов. Доносы о масонских ложах в Бессарабии обеспокоили правительство. Восстание греков, начавшееся в Кишиневе, обеспечило городу повышенный интерес правительства. Опасались вредного влияния масонов на армию и офицеров. Шпионы донесли командиру корпуса генералу Сабанееву:

Нижние чины говорят: дивизионный командир - наш отец. Он нас просвещает.

За Орловым установили секретный надзор. Выяснилась активная роль Раевского, как начальника школы. Сабанеев узнал, что он на занятиях говорил юнкерам:

Квирога*, будучи полковником, сделал в Мадриде революцию.

Когда въезжал в город, то самые значительны дамы и весь народ вышли к нему навстречу и бросали цветы к ногам его.

Мирабо** был тоже участником во французской революции и писал много против государя, и что конституционное правление лучше всех правлений.

Сабанеев был офицером суворовской школы - не прост; не глуп; хитер, тщедушен, мал ростом, чудаковат, резкий, вспыльчивый до бешенства. Он не терпел Александра и его правительство, но и не собирался подставлять себя под удар из-за новомодных якобинцев. Он решил навести порядок, унять вольнодумцев, разгромить орловщину. Но сделать это нужно было с умом, не наводя на мысль о тайном обществе. Ведь по слухам в их число входили влиятельные лица - виднейшие генералы. Как может все обернутся в будущем:? В секретных миссионерах числились Ермолов, Раевский, Киселев, Орлов, Столыпин, другие генералы, полковники, полковые командиры, сверх того большая часть разных штабс- и обер- офицеров.

Сабанеев решил козлом отпущения сделать майора Раевского, как опасного преступника, который через дивизионную школу мутит солдат.

Поводом стал бунт в роте Камчатского полка. Каптенармус отказался сдать командиру роты солдатские артельные деньги. Каптенармуса наказали палками. Секли перед строем. Возмущенные солдаты заступились за невинного, но экзекуция продолжалась. Тогда несколько человек выбежали из строя, вырвали и сломали розги, а каптенармуса увели. Солдаты сами обо всем рассказали Орлову. Он принял сторону солдат, велел отдать командира роты под суд.

"Орлов: делает палки сургучные, а палки в дивизии своей уничтожил".

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 35

* - Квирога - один из руководителей испанской революции 1820 года;

** - Мирабо - один из деятелей Великой французской революции.

Узнав, что Орлов уехал в Киев, Сабанеев нежданно - негаданно нагрянул в Кишинев, явился к Инзову. Я не охотник подслушивать, но часто слышал имя Раевского, признаюсь, согрешил - приложил ухо.

"В Кишиневе я был дружен с майором Раевским, с генералом Пущиным и Орловым"

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 257

Сабанеев утверждал, что Раевского следует непременно арестовать, Инзушка - горой отстаивал Раевского. Из последних слов Сабанеева я понял, что ему приказано Раевского арестовать. Знал, чем это грозит, я бросился к Раевскому и предупредил его. Это было вечером 5-го февраля 1822 года. Раевский помрачнел.

Я ждал этого: но арестовать штаб-офицера по одним подозрениям отзывается какой-то турецкой расправой. Впрочем, что будет, то будет. Спасибо что упредил.

На другой день Раевского арестовали, но бумаг, уличающих его не нашли. Раевского увезли в Тираспольскую крепость, а Сабанеев велел сжечь приказы Орлова, выпустить арестованных офицеров, наказать солдат. Орлова отстранили от дел. Раевского допрашивали, но он никого не выдал.

БЕССАРАБИЯ

В середине декабря 1821 Орлов поручил Липранди расследовать причины волнений в двух полках, стоявших у Аккермана и в Измаиле. Узнав о предстоящей поездке Липранди я захотел его сопровождать. Разрешение у Инзова спросил Орлов. Выехали через Бендерскую заставу. В первый день добрались до Бендер. Хотелось увидеть Варницу, где четыре года жил шведский король Карл XII с изменником Мазепой. Липранди утверждал, что сохранились остатки шведского лагеря. Где -то поблизости могила Мазепы. Но нужно было спешить.

В Аккермане задержались на три дня. Аккерманскую крепость начали возводить в XII веке галицко-волынские князья, укрепляли и достраивали молдавские господари. Крепость нарекли Белгородом. При турках Белгород стал Аккерманом, что значило - Белый город, Белая крепость. Я обошел крепость по стенам и валу, побывал в замке. На другом берегу виднелся скучный городок, названный Овидиополем. Недавно петербургский журнал сообщил, что знаменитый римский поэт Публий Овидий Назон был выслан из Рима в Аккерман и похоронен возле этого города. Меж тем Овидий был выслан в древний город Томы, что в устье Дуная. Почему же степное селение нарекли Овидиополем? Вероятно для наследования величия древних. Из Аккермана направились в Измаил, точнее в Тучков. Так назвали небольшой городок, построенный подле крепости, русскими солдатами. Непреступную крепость Суворова.

- Два раза Русские подходили к Измаилу и два раза отступали от него, - сказал Суворов, - теперь в третий раз остается нам только взять крепость или умереть. Правда, что затруднения велики: крепость сильна, гарнизон - целая армия, но ничто не устоит против российского оружия.

Гарнизону Измаила Суворов послал ультиматум:

"24 часа на размышление для сдачи, потом штурм, смерть".

Посланник паши ответил:

"Скорее Дунай остановится и небо обрушится на землю, чем сдастся Измаил".

И все-таки прав оказался Суворов.

За день до отъезда из Тучкова меня пожелал видеть: Тучков Сергей Александрович, пожилой генерал, построивший этот город и живший в нем. Я охотно принял приглашение. В армии с Наполеоном дрались четыре брата Тучкова, все генералы, все храбрецы. Это был Тучков II. Он сражался со шведами, с турками, воевал на Кавказе. Здесь он жил отшельником в сильной опале. Его одиночество скрашивал литературный досуг. Он начал печататься еще в прошлом веке, состоял в том же литературном обществе, что и Радищев; печатался в том же журнале, что и Радищев; но без влияния Радищева писал обличительные стихи. Екатерина прикрыла "Беседующего гражданина" то есть журнал, запретила их литературное общество. И вот передо мной уцелевшие экземпляры запрещенного журнала, крамольное Путешествие Радищева, опальный генерал и его Записки. Тучков все еще надеялся их напечатать. Я почитал. Екатерина II, Павел I, Александр I в ЗАПИСКАХ Тучкова вставали, как живые. Мне было досадно, что без разрешения Инзова я не могу остаться в Измаиле хотя бы на один месяц.

Обратный путь лежал близ реки Кагул, через знаменитое поле. Ехали ночью. Было жаль, что не переночевали в Измаиле. Днем увидели бы Кагульское поле - поле русской славы генерала графа Петра Румянцева, который с русским воинством в 17 тысяч обратил в бегство 150-ти тысячное воинство турецкого визиря Галиль-Бея.

Мое путешествие по Бессарабии имело продолжение. Я в Кишиневе посещал музыкальный дом Константина Ралли и сошелся с ним достаточно близко. Он собирался побывать в отцовском имении Долна под Кишиневом и пригласил меня туда. Инзов отпустил. Между имениями Долна и Юргены в лесу находилась цыганская деревня. Цыганы в ней жили оседло, хотя иногда и кочевали, но далеко не уходили. Принадлежали они отцу моего знакомца Захару Ралли, богатому помещику. " В Молдавии цыгане составляют большую часть народонаселения; но всего замечательнее то, что в Бессарабии и Молдавии крепостное состояние есть только между сих смиренных приверженцев первобытной свободы. Это не мешает им однако же вести дикую кочевую жизнь".

А. С. Пушкин ПСС т. 11 с. 22

Главным в таборе является булибаш - староста, Староста мудрый цыган. Его дочь одевалась в мужскую одежду, курила трубку, но носила ожерелье из старинных золотых монет. Цыгане звали ее Земфирой. Чтоб понаблюдать их быт, узнать обычаи, я в течение двух недель жил в цыганской кибитке, кочевал вместе с цыганами.

"Как вольность, весел их ночлег и мирный сон под небесами; между колесами телег, полузавешенных коврами, горит огонь; семья кругом готовит ужин; в чистом поле пасутся кони; за шатром ручной медведь лежит на воле; всё живо посреди степей: заботы мирные семей, готовых с утром в путь недальний, и песни жен, и крик детей и звон походной наковальни."

А. С. Пушкин ПСС т. 4 с. 179

"Бессарабия, известная в самой глубокой древности, должна быть особенно любопытна для нас:

Она Державиным воспета
И славой русскою полна.

Но доныне область сия нам известна по ошибочным описаниям двух или трех путешественников. Не знаю, выйдет ли когда-нибудь Историческое и статистическое описание оной, составленное И. Л. Липранди, соединяющим ученость истинную с отличными достоинствами военного человека."

А. С. Пушкин ПСС т. 11 с. 22

КАТЕНИН

1822 год ознаменовался рядом правительственных мер, направленных на искоренение вольномыслия. Одной их них является ссылка Катенина. Повод оказался смехотворным.

В Большом театре 18 сентября 1822 года в трагедии "Поликсена" играли Семенова-большая (в роли Гекубы) - ученица Гнедича и Каратыгин (в роли Пирра) - ученик Катенина.

По окончании спектакля публика вызывала Семенову, некоторые голоса выкрикивали фамилию дебютантки Азаревич (играла роль Поликсены). Катенин крикнул: Каратыгина! Поднялся занавес. Появилась Семенова и Азаревич. Катенин настаивал: Не надобно нам их. Дайте Каратыгина!

На другой день Катенин уговорил нескольких своих знакомцев вызвать Каратыгина. Когда публика пожелала увидеть Семенову, то Катенин шикнул. Генерал-губернатор столицы Милорадович вызвал Катенина к себе, посоветовал впредь в русский театр не ездить, о чем донес Александру, хотя тот в это время находился заграницей. 7 ноября 1822 года около 11 часов утра на квартиру Катенина явился полицмейстер и объявил ему монаршью волю:

"Незамедлительно покинуть Петербург".

В тот же день Катенин выехал в Красное Село. Но это не понравилось Милорадовичу. В Красном Селе все еще находились лагеря гвардии. Катенин пользовался заслуженным вниманием молодых гвардейских офицеров. Тогда Катенин переехал в трактир - гостинницу Красный кабачок, что стоял перед въездом в столицу на берегу Красенькой речки у Петергофской дороги.

В Кабачке обычно веселилась столичная молодежь, что также не понравилось Милорадовичу. 5 декабря Катенину пришлось уехать в свое родовое Шаево о чем он меня и известил своим письмом.

Фактические мотивы ссылки были ясны всем. Вернувшись из заграницы, Катенин имел решительное влияние на молодых офицеров. Военные относились к нему так же, как статские к Никите Муравьеву. Масло в огонь в 1817 году подлил перевод Катениным Гражданского гимна французской армии, написанного врачом де Буа. Гимн распространялся в офицерской среде и звучал как гимн времени:

Отечество наше страдает
Под игом твоим, о злодей!
Коль нас деспотизм угнетает
То свергнем и трон и царей!
Свобода! Свобода!
Ты царствуй вовеки над нами,
Тиран трепещи!
Уж близок падения час!
Ах лучше смерть, чем жить рабами, -
Вот клятва каждого из нас!

Вскоре Катенин перевел трагедию Корнелия Цинне, напечатал ее в журнале Сын Отечества. Перевод показывал средства для выполнения клятвы (убить тирана). Поэтому репрессии оказались запоздалыми, но вполне заслуженными.

"Для журнала - он находка"

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 279

Мысль насчет журнала, давно уж бродит у меня в голове :

"Нынешняя наша словесность есть и должна быть благородно - независима. Мы одни должны взяться за дело и соединиться. Но беда! Мы все лентяй на лентяе - материалы есть, материалисты есть, но (где тот свинцовый зад, который будет толкать всё это - фр.), где найдем своего составителя, так сказать, своего Каченовского? : Тут бы нужно много и очень много терпимости; я бы согласился видеть Дмитриева в заглавии нашей кучки," если бы к нему прибавить моего Катенина.

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 96

ПЛЕТНЕВ

Когда меня перевели к Инзову, казалось что наши отношения замрут. Но Плетнев имел светлую голову и был необычайно трудолюбив. Казалось, ничем нельзя скомпенсировать и отсутствие Жуковского - он уехал в заграничное путешествие. Уехал еще один активный член Союза поэтов - Кюхельбекер. И вдруг Плетнев предложил для субботних литературных вечеров свой угол. Меня там представлял мой брат Лев. Однажды брат прислал мне в Кишинев (это было осенью 1822 года) стихи Плетнева. В дружеском общении я предаюсь резким и необдуманным суждениям. Так было и на этот разя. Я написал: - "Мнение мое, что Плетневу приличнее проза, нежели стихи, - он не имеет никакого чувства, никакой живости - слог его бледен, как мертвец."

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 46

Левушка умудрился показать это письмо Плетневу. Ему, по видимому, стало не по себе. Но он обладал завидной кротостью и добротой и направил мне свое послание:

Я не сержусь на едкий твой упрек:
На нем печать твоей открытой силы;
И, может быть, взыскательный урок
Ослабшие мои возбудит крылы.
Твой гордый гнев, скажу без лишних слов,
Утешнее хвалы простонародной:
Я узнаю судью моих стихов,
А не льстеца с улыбкою холодной.

": послание Плетнева, может быть, первая его пиэса, которая вырвалась от полноты чувства. Оно блещет красотами истинными. Он умел воспользоваться своим выгодным против меня положением; тон его смел и благороден."

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 51

Это послание помогло мне взглянуть на Плетнева другими глазами, способствовало нашему сближению. Осенью этого года Плетнев издал книгу Стихотворения Василия Пушкина и предложил мне свою издательскую помощь. Я согласился.

ПУТЕШЕСТВИЯ КЮХЕЛЬБЕКЕРА

"О путешествии Кюхельбекера слышал я уже в Киеве"

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 25

Приехав в Веймар, он тут же разыскал Гете университетского однокашника отца , довольно с ним сблизился. Гете подарил Кюхле на память свое последнее драматическое произведение и охотно объяснил ему все то, что он мог узнать только от автора. Они даже договорились о переписке. Гете желал знать свойства русской поэзии и языка русского, особенно про нашу простонародную поэзию и историю нашей словесности. Но, кажется, переписка эта не состоялась.

Проехав Германию и Италию весной 1821 года, Кюхля прибыл в Париж. Там в обществе Антей он выступил с лекциями о русском языке и литературе. Признав язык - душой народа, а историю языка неотделимой от истории политических изменений народа, он публично осудил крепостное право и самодержавие. Говорят он увлекся темой, так энергично размахивал руками, что однажды упал с кафедры, а вместо стакана воды схватил лампу и облил себя маслом. Так остряки незначительными подробностями постарались скрыть его передовые взгляды, ум, глубокое знание и огромный общественный темперамент. Нарышкин там же в Париже отказался от его услуг. Слухи дошли до Александра и через русское посольство Кюхельбекера уже летом вернули в Россию.

Конечно, после парижской истории устроиться на службу не представлялось возможным. Друзьям удалось пристроить его к генералу Ермолову как чиновника по особым поручениям. Осенью 1821 года Кюхля выехал в Тифлис. Однако никаких особых поручений он не исполнял.

В Тифлисе Кюхельбекер сблизился с Грибоедовым, который стал ему учителем и другом. Но в Грузии Кюхля не задержался. Он поссорился и вызвал на дуэль родственника Ермолова, после чего просил пристанища у своей старшей сестры в деревне Закуп Смоленской губернии. Там он встретил и полюбил деву Авдотью Тимофеевну Пушкину, мою дальнюю родственницу, обратился за благословением к своей матери, но разрешения не получил. Не было средств. Так мы с ним чуть не породнились.

Наблюдая сельскую жизнь Кюхля напряженно работал над трагедией Аргивяне. "Только в его голову могла войти жидовская мысль воспевать Грецию, великолепную, классическую, поэтическую Грецию, Грецию, где всё дышит мифологией и героизмом - славяно-русскими стихами, целиком взятые из Иеремия. Что бы сказал Гомер и Пиндар? - но что говорят Дельвиг и Баратынский? Ода к Ермолову лучше, но стих: - Так пел в Суворова влюблен Державин : слишком уж греческий - стихи к Грибоедову достойны поэта, некогда написавшего:

Страх при звоне меди заставляет
народ, устрашенный, толпами стремиться
в храм священный. Зри, боже! Число,
великий, унылых, тебя просящих,
сохранить им цел труд, многим людям-принадлежащий
и проч.

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 45-46

Я написал Кюхельбекеру. "Он на меня надулся, бог весть почему."

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 76

Решив заняться литературным делом Кюхля, возвращается из деревни в Москву и совместно с Одоевским принимается за подготовку альманаха Мнемозина, надеясь на денежный и литературный успех. Первая книжка принесла некоторый доход, вторая-едва себя окупила, третья была убыточной. Кюхле попросту не на что было жить. Для четвертой книжки я дал стихотворение К морю, Татарскую песню из Бахчисарайского фонтана ( музыку на мои слова написал Одоевский), стихотворение Слеза (музыку написал Миша Яковлев). Но все - таки четвертая книжка оказалась последней.

Кюхельбекер решил из старой столицы перебраться в новую. Это был 1825 год.

ДЕЛЬВИГ

"Я знал его в Лицее - был свидетелем первого незамеченного развития его поэтической души - и таланта, которому еще не отдали мы должной справедливости. С ним читал я Державина и Жуковского - с ним толковали обо всем, что душу волнует, что сердце томит. Я хорошо знаю, одним словом, его первую молодость. (Плетнев) и Баратынский: были свидетелями возмужалости его души. жизнь, богатую не романтическими приключениями, но прекрасными чувствами, светлым чистым разумом и надеждами.

А. С. Пушкин ПСС т. 14 с. 148-149

До перевода Баратынского в Финляндию Дельвиг увлекся русскими песнями и в этом роде ушел дальше своих предшественников, а в романсе проявил одаренность. Его стихами сразу заинтересовались многие музыканты. В начале 20-х годов Дельвиг увлекся сонетом. В 1822 году он написал сонеты: Языкову, Вдохновение, Я плыл один с прелестною в гондоле. Как-то в Кишиневе я с жадностью прочел два сонета, посвященных сестре лицеиста второго выпуска, хозяйке литературного салона Софье Дмитриевне Пономаревой. Она сплотила вокруг себя кружок литераторов, во главе которого стоял Измайлов, ее преданный друг и баснописец, издатель журнала Благонамеренный. Она прекрасно знала четыре европейских языка, отчасти латынь, превосходно владела русским, что было редкостью, писала стихи, недурно переводила прозу, рисовала, танцевала, пела, играла на фортепиано, любила проказы и была душою домашнего кружка Сословие Друзей Просвещения. СДП - ее инициалы. В Благонамеренном начали печататься Рылеев, А. Бестужев, Туманский, Григорьев. Миша Яковлев был двоюродным племянником Измайлова. Он и привлек в "СДП" Дельвига, Кюхельбекера и Баратынского. В ее салоне читал свои басни Крылов. Гнедич как-то прочел свою идилию Рыбаки, в отрывках знакомил с Илиадой.

": В предисловии к своему переводу Н. И. Гнедич похвалил гекзаметры Дельвига : Н. И. Гнедич, по благородству чувств, ему свойственному, откровенно сказал свое мнение на счет таланта барона Дельвига, похвалив произведения музы его."

А. С. Пушкин ПСС т. 11 с. 100

Дельвиг приносил песни, которые тут же распевала хозяйка. Сам Дельвиг не остался равнодушным к Софье Дмитриевне. У нее был альбом в котором писал Рылеев, Сомов, Востоков, Лобанов, Павел Яковлев, Плетнев, Панаев. Вписал в альбом свое стихотворение и Дельвиг О сила чудной красоты. Неизвестно, чем бы закончилось соперничество поэтов в ее альбоме, если бы жизнерадостная Понамарева не умерла от горячки. Ее кончина оплакана дождем эпитафий.

КАЛИПСО

Ветер бедствий вместе с другими буженерами - греками и молдаванами, беженцами из Турции и придунайских областей,занес в Кишинев пожилую вдову логофета гречанку Полихрони с молодой дочерью Калипсо. Средства к жизни пожилая вдова добывала волшебством - помогала влюбленным добиться взаимности. Очевидцы рассказывают, что волшебница садилась в старинное кресло, брала в руки длинный белый прут, надевала на голову шапочку из черного бархата с белыми кабалистическими знаками и буквами. Затем начинала волноваться, даже беспокоиться - все быстрее и быстрее вращала свой прут, произносила какие - то странные слова. Седые ее волосы становились дыбом, поднимая черную шапочку. На этом сеанс кончался, дело сделано, предмет страсти покорен. Но и Калипсо

"рождена воспламенять воображение поэтов, его тревожить и пленять любезной живостью приветов, восточной странностью речей, блистаньем зеркальных очей и этой ножкою нескромной:"

А. С. Пушкин т. 1 с. 191

В нее влюбился Байрон, когда путешествовал по Востоку. Так в Кишиневе я встретился "с гречанкою, которая целовалась с Байроном" (А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 61). Калипсо невысокая худенькая девушка с черными волосами, огромными глазами, подведенными по турецкой моде сурьмой, владела и свободно говорила по-гречески, по-турецки, по-арабски, по-молдавски, по-французски, по-итальянски. Она прекрасно пела, аккомпанируя себе на гитаре. Пела она по-восточному, несколько в нос, то печальные и страстные, то жестокие и мрачные, то заунывные турецкие песни.

Они бежали из Константинополя в Одессу, а затем переселились в Кишинев. Нужно ли говорить сколько часто я посещал их дом и слушал ужасные турецкие песни после ареста Раевского и отъезда Орлова, когда Кишинев мне так опостылел? Порою это было почти ежедневно. Мне хотелось вырваться из Кишинева хоть на 2 - 3 месяца, бежать хоть в Турцию, из которой все бегут.

ЛЕТО 1823 ГОДА

Обстановка давила. Потому все писалось отрывками и ничего не дописывалось. 9 мая 1823 года набросил я первые строфы романа в стихах. 28 мая ночью начал переписывать в тетрадь:

"Мой дядя самых честных правил, :"

А. С. Пушкин ПСС т. 6 с. 5

"Целый роман - три последних месяца моей жизни: Вот в чем дело: здоровье мое давно требовало морских ванн, я насилу уломал Инзова, чтоб он отпустил меня в Одессу - я оставил мою Молдавию и явился в Европу. - Ресторация и итальянская опера напомнили мне старину и ей богу обновили мою душу. Между тем приезжает Воронцов, принимает меня очень ласково, объявляет мне, что я перехожу под его начальство, что остаюсь в Одессе - кажется и хорошо - да новая печаль мне сжала грудь - мне стало жаль моих покинутых цепей. Приехав в Кишинев на несколько дней, провел их неизъяснимо элегически - и, выехав оттуда навсегда, о Кишиневе я вздохнул :

Жить пером мне невозможно при нынешней цензуре; ремеслу же столярному я не обучался; в учителя не могу идти; хоть я знаю закон божий и 4 первые правила - но служу и не по своей воле - и в отставку идти невозможно: На хлебах у Воронцова я не стану жить - не хочу и полно: Одесса. 25 августа (1823 года)"

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 66-67

Я получал все те же 700 рублей в год. Из Кишинева приехал в семейной карете. За номер в отеле Рено платил 10 рублей в сутки. Своей кухни не было. Оставались обеды в ресторане, содержание Никиты, одежда, театр. Уезжая из Кишинева я одолжил у Инзова 360 рублей и в течении нескольких месяцев "не мог уплатить этот долг - я погибал от нищеты" (А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 528)

Находясь далеко от столицы приходилось доверять издание своих сочинений другим. Издателям Кавказского пленника, как и Руслана, был поэт Гнедич. Мой гонорар составил полторы тысячи за Руслана. Гнедич за издание (так он рассчитал) Руслана получил четыре тысячи. За Пленника мне досталось всего пятьсот рублей.

Без денег отца жить не могу " - мне больно видеть равнодушие отца моего к моему состоянию - хотя письма его очень любезны. Это напоминает мне Петербург - когда, больной, в осеннюю грязь или трескучие морозы я брал извощика от Аничкова моста, он вечно бранился за 80 копеек."

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 67-68

Фонтан издал Вяземский. Он показал себя умелым издателем. Ему удалось вогнать цену поэмы в Байроновскую - продал весь тираж московским книгопродавцам целиком, да еще оговорил, что они уплатят и за печать, и за бумагу. "Начинаю почитать наших книгопродавцов и думать, что ремесло наше право не хуже другого: продал все издание за 3000 рублей: У меня им не залежаться, хотя я право не мот. Уплачу старые долги и засяду за новую поэму."

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 86

К тому времени, когда я перебрался в Одессу она, как город, существовала всего тридцать лет. Ее начали строить солдаты на отвоеванных у турок древних славянских землях на месте поселения Ходжибей. Постройкой руководил адмирал Де Рибас под надзором Суворова. Недостаток во всем - от питьевой воды до пригодного жилища - приводил к тому, что солдаты мерли, как мухи. Но город рос стремительно.. Сердцем города был порт. На прямых, широких, шумных улицах дома перемежелись с большими хлебными амбарами - магазинами для хранения и продажи зерна. Та часть населения, которая строила, работала в порту, ремесленичала, извозничала - ютилась в лугах предместий Пересыпи, Молдаванки, Слободки. Те, кто владели кораблями и амбарами, обитали в собственных каменных домах в центре города.

Летом Одесса страдала от пыли, весной и осенью от грязи и круглый год от недостатка пресной воды. Отсутствие воды приводило к отсутствию зелени. Вельможи имели сады при дачах. Когда я приехал в Одессу в ней было только два заезжих дома французов Сикара и Рено. Первый был настоящим торговцем из Марселя, умный, веселый и приятный человек. Второй - парикмахер. Торгуя духами под покровительством Ришелье, он сжульничал, и от пудры перешел к крупчатой муке, разбогател, завел дачу, построил дома, растолстел, получил баронский титул, Владимирский крест, купил деревню, населенную русскими крестьянами, где и женился на красавице.

В домах, построенных Рено на его огромном участке, купленном у князя Григория Волконского, помещались и казино, и гостиница, и овальная биржевая зала с галереями и хорами для вечерних собраний. Гостиницу Рено называл Клобом, так как часть отеля он сдавал клубу Ресурса. Жил я на верхнем этаже двухэтажного отеля с угловым балконом. С него в одну сторону было видно море, в другую - театр. " Бывало, пушка заревая лишь только грянет с корабля, с крутого берега сбегая, уж к морю отправляюсь я. Потом за трубкой раскаленной, волной соленой оживленной, как мусульман в своем раю, с восточной гущей кофе пью. Иду гулять. Уж благосклонный открыт Казино (фр.); чашек звон там раздается; на балкон маркёр выходит полусонный с метлой в руках, и у крыльца уже сошлись два купца. Глядишь и площадь запестрела. Всё оживилось; здесь и там бегут за делом и без дела, однако больше по делам. Дитя расчета и отваги, идет купец взглянуть на флаги, проведать, шлют ли небеса ему знакомы паруса. Какие новые товары вступили нынче в карантин? Пришли ли бочки жданных вин? И что чума? И где пожары? И нет ли голода, войны или подобной новизны?

Но мы, ребята без печали, среди заботливых купцов, мы только устриц ожидали от цареградских берегов. Что устрицы? пришли! О радость! Летит обжорливая младость глотать из раковин морских затворниц жирных и живых, слегка обрызганных лимоном. Шум, споры - легкое вино из погребов принесено на стол услужливым Отоном; часы летят, а грозный счет меж тем невидимо растет.

Но уж темнеет вечер синий, пора нам в Оперу скорей: там упоительный Россини, Европы баловень - Орфей. Не внемля критике суровой, он вечно тот же, вечно новый, он звуки льет - они кипят, они текут, они горят, как поцелуи молодые, все в неге, в пламени любви, как зашипевшего Аи струя и брызги золотые:

Финал гремит; пустеет зала; шумя, торопится разъезд; толпа на площадь побежала при блеске фонарей и звезд, сыны Авзонии счастливой слегка поют мотив игривый, его невольно затвердив, а мы ревем речитатив. Но поздно. Тихо спит Одесса; и бездыханна и тепла немая ночь. Луна взошла, прозрачно-легкая завеса объемлет небо. Всё молчит; лишь море Черное шумит:Итак, я жил тогда в Одессе.."

А. С. Пушкин ПСС т.6 с. 203-205

"Что касается до моих занятий, я теперь пишу не роман, а роман в стихах - дьявольская разница."

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 73

"Первая глава представляет нечто целое. Она в себе заключает описание светской жизни петербургского молодого человека в конце 1819 года и напоминает Беппо, шуточное произведение мрачного Байрона. Дальновидные критики заметят конечно недостаток плана. Всякий волен судить о плане целого романа, прочитав первую главу оного:

:Но, да будет нам позволено обратить внимание читателей на достоинства, редкие в сатирическом писателе: отсутствие оскорбительной личности и наблюдение строгой благопристройности в шуточном описании нравов."

А. С. Пушкин ПСС т. 6 с. 638

ТУМАНСКИЙ

Потомок старинного дворянского украинского рода, родственник генерала Киселева, Туманский провел детство на Украине (воспитанник Харьковской гимназии), юность - в Петербурге (учащийся Петропавловского училища), начало молодости в Париже (студент Колледж де Франс). В Париже судьба свела его с Кюхельбекером, который сидел там без копейки денег. Туманский помог ему, увез его в Петербург.

Балуясь стишками, Туманский печатался в журналах. Его приняли в вольное общество любителей российской словесности, членами которого были Кюхельбекер, Александр Бестужев, Рылеев. Воронцову для службы в Одессе его рекомендовал Кочубей. Направляясь в Одессу, он имел поручение от Рылеева и Бестужева ознакомить меня с задумкой альманаха Полярная звезда, посредничал между нами.

"Он добрый малой, да иногда врет - например он пишет в Петербург письмо, где говорит между проччим обо мне: Пушкин открыл мне немедленно свое сердце и портфель (фр.) - любовь и пр.. - фраза достойная В. Козлова; дело в том, что я прочел ему отрывки из Бахчисарайского фонтана (новой моей поэмы), сказав, что я не желал бы ее напечатать, потому что многие места относятся к одной женщине, в которую я был очень долго и очень глупо влюблен, и что роль Петрарки мне не по нутру. Туманский принял это за сердечную доверенность и посвящает меня в Шаликовы:"

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 67

Ко мне он относился с благоговейным восторгом, называя меня Иисусом Христом нашей поэзии. Прочитав сатиру Родзянки на меня, Туманский глубоко возмутился:

- Неприлично и неблагородно нападать на людей, находящихся уже в опале царской и, кроме того, любезных Отечеству своими дарованиями и несчастиями.

Туманский, кроме поручения Рылеева и Бестужева, привез мне письма Пущина и Дельвига и весть, что Кюхельбекер пытается получить место в Одесском Ришельевском Лицее. Нужно ли говорить, что это был поэт нашего круга. Правда "Одессу звучными стихами наш друг Туманский описал, но он пристрастными глазами в то время на нее взирал. Приехав он прямым поэтом пошел бродить с своим лорнетом один над морем - и потом очаровательным пером сады одесские прославил. Всё хорошо, но дело в том, что степь нагая там кругом; кой-где недавний труд заставил младые ветви в знойный день давать насильственную тень."

А. С. Пушкин ПСС т. 6 с. 202

И все таки мы с Туманским имели близкую друг другу литературную концепцию.

Мы с ним, переживая за Кюхлю, выработали литературно-общественную декларацию, имея целью ограничить его архаические устремления.

135-ЛЕТНИЙ ИСКРА

Воронцов знал Липранди по Парижу и счел полезным взять его к себе чиновником по особым поручениям, оставив жить в Кишиневе (он нужен был Воронцову там). Так или иначе, но с Липранди мы виделись довольно часто. Вначале 1824 года Липранди, направляясь в Одессу, остановился , как обычно, в Бендерах у тамошнего полицмейстера Бароцци и застал у него несколько крестьян, явившихся для разбора какого-то дела. Среди них был высокий, прямой молдаванин лет шестидесяти, Никола Искра. Волосы густые, зубы целые - ничто не говорило о его преклонном возрасте, но Бароцци сказал, что Искра помнит шведского короля Карла Х11 и его лагерь близ Варницы.

Свой возраст Искра не знал, но утверждал, что мать посылала его за молоком, маслом, творогом и яйцами в шведский лагерь, когда он был уже добрым молодцем. Липранди полагал, что ему не менее ста тридцати пяти лет. Воронцов сразу оценил эту находку Липранди, ее значение для края. Был назначен день поездки в Бендеры. Но в назначенное время граф поехать не смог. Липранди (с разрешения графа) взял меня.

Чтобы установить истинность показаний Искры Липранди вез с собой исторические сочинения с планом шведского лагеря и с изображением шведского короля во весь рост. Искра видел Карла много раз и сперва принял его за слугу, потому что король сам покупал припасы, каждое яйцо взвешивал в руке и смотрел на свет. На удивление точно Искра описал не только костюм короля, но и расположение шведского лагеря - все соответствовало историческим документам.

Я расспрашивал Искру о могиле Мазепы, но он ничего сказать не мог.

- Про такого не слыхал и могилы его не знаю.

Спросили мы его о старинных церквях в округе:

- Их спалили татары при набеге.

Так в Молдавии мы повстречались со свидетелем эпохи Петра I.

РАЕВСКИЙ АЛЕКСАНДР

"В лучше время жизни сердце, еще не охлажденное опытом, доступно для прекрасного. Оно легковерно и нежно. Мало по малу вечные противуречия существенности рождают в нем сомнения, чувство мучительное, но непродолжительное. Оно исчезает, уничтожив навсегда лучшие надежды и поэтические предрассудки души. Недаром великий Гете называет вечного врага человечества Духом отрицающим."

А. С. Пушкин ПСС т. 11 с. 30

Дух отрицания и сомнения был характером Александра Раевского. Его блестящий ум, но ум наизнанку, дух отрицания и осмеивания позволял ему все разрушать. Но он не способен на созидание. Он не рассуждает, а спорит, и чем более он неправ, тем его тон становится неприятнее, переходя в грубость. Он философствует о вещах, которых не понимает, и так мудрит, что всякий смысл испаряется. Не потому ли его карьера не удалась? Казалось, старший сын пойдет в отца: шестнадцати лет он был участником Отечественной войны 12 года, двадцати двух - полковником. Стал адъютантом графа Воронцова. Побывал с ним во Франции и Англии. После того, как Воронцов перебрался в Одессу, Александр жил в Одессе на правах подчиненного, а затем родственника. Мать Елизаветы Ксаверьевны приходилась теткой генералу Раевскому. Почему же не пошла его карьера? Его язвительные речи увлекают ниспровержением привычных истин, презрением к авторитетам. Потому в отношениях с ним не может быть близости, сердечности. Он не умеет быть другом. У Александра, воистину, " - горе от ума."

То же самое с чувствами: он не верит в любовь, так как сам не испытывает ее, не стараясь ее внушить. Он равнодушно принимает все, что для него делаешь. У него нет ответного чувства. Вот вам пример: он любит мальчика-черкеса Николашку, которого привез с Кавказа. Он его беспрестанно целует. Но точно так же он любит и целует собаку Аттилу.

"В те дни, когда мне были новы все впечатления бытия - и взоры дев, и шум дубравы, и ночью пенье соловья - когда возвышенные чувства, свобода, слава и любовь и вдохновенные искусства так сильно волновали кровь, - часы надежд и наслаждений тоской внезапно осеня, тогда какой-то злобный гений стал тайно навещать меня. Печальны были наши встречи: его улыбка, чудный взгляд, его язвительные речи вливали в душу хладный яд. Неистощимой клеветою он проведенье искушал; он звал прекрасное мечтою; он вдохновенье презирал; не верил он любви, свободе; на жизнь насмешливо глядел - и ничего во всей природе благославить он не хотел."

А. С. Пушкин ПСС т. 2 с. 267

ВИГЕЛЬ

Одесским жителем я стал с начала августа, хотя все лето провел в Одессе. Начатую в Кишиневе первую главу романа в стихах я завершил в Одессе 22 октября и сразу же, без перерыва, принялся за следующую. Написал ее быстро, всего за полтора месяца и 8 февраля 1824 года принялся за третью.

Взглянув на жизнь ясным взором, я увидел, что жизнь развеяла романтический туман. Нужно было писать по новому. Новизна работы требовала критического взгляда со стороны, суждения друзей.

Неожиданным подарком стал приехавший в Одессу арзамасец Вигель. Он не имел родословной длиной в восемь столетий. Его отец по происхождению был финн или эст, или, попросту чухонец, как об этом в сердцах говорил сам Филипп Филиппович, был киевским комендантом, а затем губернатором в Пензе. По матери он принадлежал к обедневшему дворянскому роду Лебедевых. Отрочество провел он в домах знатных вельмож. Гордый и самолюбивый от рождения он чувствовал себя в роли малолетнего нахлебника и вступил в свет искалеченным-желчным, завистливым.

По протекции Ростопчина в 1800 году его определили в московский архив Коллегии иностранных дел. Там он сблизился с Блудовым и Александром Тургеньевым и это помогло ему продвигаться по службе, но продвигался он трудно. Речь его, обильно пересыпанная удачными выражениями, легкими стишками, анекдотами, и все это с утонченностью выражений и щеголеватостью языка придавало невыразимую прелесть его разговору. Но одновременно его заостренные словечки больно кололись: очень остроумным нельзя быть без некоторой доли злости, а ее у Вигеля хватало на десятерых. Она так и искрилась в его черных глазах. Он постоянно вертел в руках табакерку, играя ею нервно постукивая на ней. Когда ему хотелось сказать что-нибудь колкое, то он, беря щепотку табаку, как будто клевал по табакерке пальцами: казалось, что птица клюет клювом. За это ему и дали арзамасское прозвище - Ивиков журавель. К тридцати годам, когда мы с ним встретились в Арзамасе Вигель достиг лишь должности правителя канцелярии архитектурного комитета столицы. В Одессу же он прибыл в мае 1823 года чиновником на службу в Новороссию, но к концу года " поехал в Содом - Кишинев, где, думаю, будет виц-губернатором"

А. С. Пушкин ПСС т.13 с. 70

Человек далеко не привлекательный был умным, острым и наблюдательным. Зная все и обо всех он никому не давал пощады, но в мой адрес не злословил. Ему полюбилось мое доброжелательство. С каждым днем наши беседы и прогулки становились продолжительнее, порождали мысли живые, молодые, веселые, сближали наш возраст. Вигель не был тем человеком, перед которым можно было открыть душу, но хорошим собеседником он стал. Более того, моя беспечность, с которой я смотрел на свою ссылку, заставляла и его забыть свою голову, отягченную черными думами. Он стал первым критиком моего романа в стихах, хотя я не доверял его вкусу. Дороже стало мнение Николая Раевского, когда он заехал в Одессу. У нас с ним завязалась настоящая перебранка. "Он ожидал от меня романтизма, нашел сатиру и цинизм и порядочно не расчухал."

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 87

"Пересмотрел всё это строго; противоречий очень много, но их исправить не хочу, цензуре долг свой заплачу, и журналистам на съеденье плоды трудов моих отдам: иди же к невским берегам, новорожденное творенье, и заслужи мне славы дань, кривые толки, шум и брань!"

А. С. Пушкин ПСС т. 6 с. 30

ВОРОНЦОВ

Граф Воронцов происходил из семьи, известной просвещенностью, любовью к наукам и искусствам, службой России. Родной дядя - покровитель и друг Радищева. Родная тетка - президент двух академий. Отец - посол России в Италии, позднее в Англии. Сам граф вместе с прекрасным образованием в Англии получил неистребимую приверженность ко всему английскому. Это сказывалось на всем.

Вступив в русскую армию юношей, он проявил незаурядную храбрость, при Бородино был ранен. На лечение отправился к себе в имение, пригласив туда же других раненых: пятьдесят офицеров и триста солдат. По возвращении в строй участвовал во многих битвах, но на высшие должности назначен был после войны - три года командовал корпусом русской армии, оставленном во Франции. Первым отменил в нем телесные наказания. По возвращении в Россию вместе с другими подписал Записку Николая Тургенева, поданную царю, о постепенной отмене крепостного права. После этого четыре года был не у дел.

Не было бы счастья, да несчастье помогло. В Петербурге были недовольны Инзовым. Он не обладал качествами, нужными для наместничества: дипломатической ловкостью, военной жесткостью, энергией действия, внешним блеском. Инзов был излишне благодушен. Он прозевал этерию, майора Раевского, генерала Орлова. Замену Инзову искали настойчиво и нашли. Генерал-лейтенант граф Воронцов не стар, энергичен, отличных способностей, боевой генерал, честолюбив, богат, либерал, но в меру, из тех, что служили России на самых высоких должностях. Тургенев использовал этот случай, действуя через Нессельроде, для перевода меня из Кишинева в Одессу. Ему казалось, это пойдет на лад: меценат, климат, море, исторические воспоминания - все есть, за талантом не станет, лишь бы:

"Дело в том, что на Воронцова нечего надеяться. Он холоден ко всему, что не он; а меценатство вышло из моды. Никто из нас не хочет великодушного покровительства просвещенного вельможи, это обветшало вместе с Ломоносовым."

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 96

Получив огромную власть в должности новороссийского генерал-губернатора, он стремился любой ценой вернуть себе расположение царя. Дело доходило до анекдота. Однажды во время обеда в компании большой группы генералов "сказали раз царю, что наконец мятежный вождь, Риего, был удавлен.

- Я очень рад,- сказал усердный льстец,- от одного мерзавца мир избавлен.

Все смолкнули, все потупили взор, всех рассмешил проворный приговор. Риего был пред Фердинандом грешен, согласен я. Но он за то повешен. Пристойно ли, скажите, сгоряча ругаться нам над жертвой палача? Сам государь такого доброхотства не захотел улыбкой наградить: Льстецы, льстецы! Старайтесь сохранить и в подлости осанку благородства."

А. С. Пушкин ПСС т. 2 с. 336

В конце 1823 года многих высших офицеров повысили в чине, наградили, а его обошли. Из всех поощренных никто не имел такой высокой должности как в прошлом, так и в настоящем, хотя на новом поприще Воронцов трудился без устали, объездив Новороссию, Бессарабию, Крым, сменив всюду нерадивых начальников. Немилость продолжалась.

Он стремился понять в чем причина немилости. Вынужденный бывать в доме Воронцова я чувствовал себя далеко не лучшим образом. Приемные комнаты графа и графини разделял большой зал, обычно пустой. У графини собирался избранный ею кружок лиц. Обладая привлекательной внешностью и огромным приданным, графиня любила и умела веселиться, умно и щеголевато интриговала всех, дурачилась. Естественно, в графиню многие из посетителей ее салона были влюблены. Впрочем, Воронцовы имели хорошую и специфическую библиотеку. В ней я проводил также достаточно много времени. В библиотеке была переписка дяди графа с Радищевым, была книга Радищева и замечания Екатерины на его Путешествие, были, наконец,, неизданные Записки самой императрицы.

В приемной графа собирались его подчиненные (в биллиардной ). Это был его будущий двор, и я там выглядел белой вороной. Нужно ли говорить где я чаще бывал? Воронцов поручил Вигелю уговорить меня заняться чем-нибудь дельным. "У нас писатели взяты из высшего класса общества - аристократическая гордость сливается у них с авторским самолюбием. Мы не хотим быть покровительствуемы равными. Вот чего подлец Воронцов не понимает. Он воображает, что русский поэт явится в его передней с посвящением или с одою - а тот является с требованием на уважение, как шестисотлетний дворянин,- дьявольская разница!"

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 179

К позднему обеду сходились все вместе. Конечно это были не обеды Орлова или Бологовского. "Я устал быть в зависимости от хорошего или дурного пищеварения того или другого начальника, мне наскучило, что в моем отечестве ко мне относятся с меньшим уважением, чем к любому юнцу-англичанину, явившемуся щеголять среди нас своей тупостью и тарабарщиной.

Единственное, чего я жажду, это - независимости (слово неважное, да сама вещь хороша); с помощью мужества и упорства я в конце концов добьюсь ее. Я уже поборол в себе отвращение к тому, чтобы писать стихи и продавать их, дабы существовать на это, - самый трудный шаг сделан. Если я еще пишу по вольной прихоти вдохновения, то, написав стихи, я уже смотрю на них только как на товар по столько-то за штуку".

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 528

"Не странно ли, что я поладил с Инзовым, а не мог ужиться с Воронцовым; дело в том, что он начал вдруг обходиться со мною с непристойным уважением: Он видел во мне коллежского секретаря, а я, признаюсь, думаю о себе что-то другое."

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 102-103

Доброхоты Воронцову намекали, что его немилость у царя связана с его либерализмом. Воронцов козлом отпущения выбрал меня. Этому способствовал Александр Раевский. Когда я поделился с ним по праву дружбы своими чувствами к графине, то он не нашел ничего лучше, как сообщить об этом самому графу.

"Когда твой друг на глас твоих речей ответствует язвительным молчаньем; когда свою он от руки твоей, как от змеи, отдернет с содроганьем; как, на тебя взор острый пригвоздя, качает он с презреньем головою,- не говори: Он болен, он дитя, он мучится безумною тоскою; не говори: "Неблагодарен он; он слаб и зол, он дружбы недостоин; вся жизнь его какой-то тяжкий сон":

Ужель ты прав? Ужели ты спокоен? Ах, если так, он в прах готов упасть, чтоб вымолить у друга примиренье. Но если ты святую дружбы власть употреблял на злобное гоненье; но если ты затейливо язвил пугливое его воображенье и гордую забаву находил в его тоске, рыданьях, униженье; но если сам презренной клеветы ты про него невидимым был эхом; но если цепь ему накинул ты и сонного врагу предал со смехом, и он прочел в немой душе твоей всё тайное своим печальным взором, - тогда ступай, не трать пустых речей - ты осужден последним приговором."

А. С. Пушкин ПСС т. 2 с. 298

"Я поссорился с Воронцовым и завел с ним полемическую переписку, которая кончилась с моей стороны просьбою в отставку."

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 98

ССЫЛКА

"Несомненно, граф Воронцов, человек неглупый, сумеет обвинить меня в глазах света: победа очень лестная, которою я позволю ему полностью насладиться, ибо я столь же мало забочусь о мнении света, как о брани и о восторгах наших журналов."

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 528

Ждать долго не пришлось. 29 июля 1824 года одесский градоначальник граф Гурьев объявил решение царя, что ограничиться только отставкой нельзя, что он находит необходимым удалить меня в имение моих родителей в Псковскую деревню под надзор местного начальства. В доказательство мне показали строчки моего письма к Кюхельбекеру с легкомысленным суждением об афеизме, которыми я пытался заманить Кюхлю в Одессу, привирая невинно.

Отобрав у меня подписку о строгом следовании по маршруту в город Псков, мне по числу верст на три лошади выдали 389 рублей 4 копейки. Мой дядька Никита обрадовался, запряг родительскую карету и 31 июля мы выехали в Михайловское. "Приехав сюда, был я всеми встречен как не льзя лучше, но скоро все переменилось: отец, испуганный моей ссылкой, беспрестанно твердил, что и его ожидает та же участь; Пещуров, назначенный за мною смотреть, имел бесстыдство предложить отцу моему должность распечатывать мою переписку, короче - быть моим шпионом; вспыльчивость и раздражительная чувствительность отца не позволяли мне с ним объясниться; я решил молчать. Отец начал упрекать брата в том, что я преподаю ему безбожие. Я все молчал. Получают бумагу, до меня касающуюся. Наконец, желая вывести себя из тягостного положения, прихожу к отцу, прошу его позволения объясниться откровенно:Отец осердился. Я поклонился, сел верхом и уехал. Отец призывает брата и повелевает ему не знаться (с этим чудовищем, с этим выродком - сыном (фр.)):

Голова моя закипела. Иду к отцу, нахожу его с матерью и высказываю всё, что имел на сердце целых три месяца. Кончаю тем, что говорю ему в последний раз. Отец мой, воспользуясь отсутствием свидетелей, выбегает и всему дому объявляет, что я его бил, хотел бить, замахнулся, мог прибить: Но чего же он хочет для меня с уголовным своим обвинением? Рудников сибирских и лишения чести?: Доказывать по суду клевету отца для меня ужасно, а на меня и суда нет. (Я вне закона. (фр.))"

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 116-117

В начале ноября отец отослал брата в Петербург. С ним я отправил Плетневу письмо с посланием и первую главу романа. На следующей неделе в Петербург с приказчиком Калашниковым уехала сестра Ольга. С ней я переслал эскиз иллюстрации к первой главе романа и текст примечания о прадеде Ганнибале.

Отец официально отказался от порученного ему надзора. Вернулось обратно мое ходатойство перед псковским губернатором Адеркасом о заточении меня в крепость, которое я накатал сгоряча. Помогла осенняя распутица. Кучер Парфенов, поехав во Псков, застрял в Опочке. В середине ноября родители уехали в столицу, оставив няню.

МИХАЙЛОВСКАЯ ОСЕНЬ

Наконец, я получил возможность предаться своим занятиям без помех. Выбрал комнату, ту, что с крыльца направо, с видом во двор. Она служила мне и спальной, и столовой, и гостиной, и кабинетом. Все было старое, ганнибаловское: деревянная кровать со сломаной ножкой, некрашенный стол, два стула и полки книг - вот и все ее нехитрое убранство.

Пересмотрел законченную в октябре третью главу романа и начал четвертую. "Я нахожусь в наилучших условиях, чтобы закончить мой роман в стихах, но скука - холодная муза, и поэма моя не движется вперед"

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 532

Ведя кочевую жизнь между Михайловским и Тригорским, "кончил я поэму "Цыгане". Не знаю, что об ней сказать. Она покамест мне опротивела."

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 11

Вяземский предложил мне издать мои элегии.

"Предложение касательно моих элегий необычайно и вот почему:

В 1820 году переписал я свое вранье и намерен был издать его по подписке; напечатал билеты и раздал около сорока. Я проиграл потом рукопись мою Никите Всеволожскому ( разумеется, с известным условием). Между тем принужден был бежать из Мекки в Медину, мой Коран пошел по рукам - и доныне правоверные ожидают его."

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 125

Кстати, после ссоры с отцом я усердно читал Коран, найдя его в библиотеке у хозяйки Тригорского, и сделал перевод некоторых сур. "Мои занятия? До обеда пишу Записки, обедаю поздно; после обеда езжу верхом, вечером слушаю сказки" - и вознаграждаю тем недостатки проклятого своего воспитания. Что за прелесть эти сказки! Каждая есть поэма!"

А С. Пушкин ПСС т. 13 с. 121

Записал я сказку: "У моря лукоморья стоитъ дуб
Та на томъ дубу золотые цепи
И по темъ цепямъ ходит котъ
Въ верх идетъ - сказки сказываетъ
Внизъ идетъ - песни поетъ."

А. С. Пушкин ПСС т. 17 с. 362

Чем не пролог к моему Руслану и тут же обработал? А вообще записываю впрок. Весь сказочный мир няне был известен. Не сходили с языка поговорки, пословицы, присказки.

19 ноября предпринимал романтическую поездку в Софонтьево, где жил Петр Абрамович Ганнибал "лихой товарищ наших дедов, он друг Венеры и пиров, он на обедах - бог обедов, в своих садах - он бог садов"

А. С. Пушкин ПСС т. 2 с. 309

Мне это было необходимо для моих Записок.

ПУЩИН

Раним утром 11 января, когда я был еще в постели, послышался далекий звон колокольчика. Звук приближался и приближался, пока не звякнув в последний раз, смолк у крыльца. Я подумал, что это Дельвиг. Прямо с постели выскочил на двор босиком, в одной рубашке. Сани засели в снегу нерасчищенного двора. Из саней выскакивает человек в заиндевевшей шапке, берет меня в охапку и тащит в комнату. Это был Пущин. Что тогда во мне происходило?

На дворе страшный мороз, но в иные минуты человек не простужается. Смотрим друг на друга, целуемся, молчим. Было около восьми утра. Прибежала няня. Она застала нас в странных объятиях: один - почти голый, другой - весь в снегу. Пробила слеза. Мы очнулись. Няня, ничего не спрашивая, принялась обнимать Пущина. Не знаю, за кого она его приняла.

Наконец, мы привели себя в порядок. Подали кофе. Уселись с трубками. Беседа пошла с воспоминаниями и расспросами. Мне не верилось что это не сон, но в каждом слове, в каждом воспоминании проявлялась прежняя живость, воспоминаниям не было конца. Я спросил, каким ветром его занесло в такую глушь.

- С той минуты,- сказал Пущин,- как я узнал, что ты в изгнании, во мне зародилась мысль непременно тебя навестить. Собираясь на Рождество в Петербург для свидания с родными, я предположил съездить в Псков к сестре Набоковой; ее муж командовал тогда дивизией, которая там стояла, а оттуда уже рукой подать до Михайловского. Вследствие этой программы я подал в отпуск на 28 дней в Петербургскую и Псковскую губернии. Перед отъездом встретился я с Александром Ивановичем Тургеневым, который незадолго до того приехал в Москву. Я подсел к нему и спрашиваю: не имеет ли он каких-нибудь поручений к Пушкину, потому что я в генваре буду у него. "Как! Вы хотите к нему ехать? Разве не знаете, что он под двойным надзором - и полицейским и духовным?" "Все это знаю; но знаю также, что нельзя не навестить друга после пятилетней разлуки в теперешнем его положении, особенно когда буду от него с небольшим в ста верстах. Если не пустят к нему, уеду назад". "Не советовал бы, впрочем, делайте, как знаете", - прибавил Тургенев. Опасения доброго Александра Ивановича меня удивили, и оказалось, что они были совершенно напрасны.

Тут же Пущин рассказал про себя анекдот:

- Танцую с дочерью генерал-губернатора, один из московских "тузов"- князь Юсупов спросил:

- Кто этот молодой человек?

Ему назвали мою фамилию, сказав, что я надворный судья.

- Как! Надворный судья танцует с дочерью генерал-губернатора! - воскликнул князь. Это вещь небывалая, тут кроется что-нибудь необыкновенное.

Я внезапно спросил его, что обо мне говорят в Петербурге и в Москве.

- Император Александр ужасно перепугался, найдя твою фамилию в записке коменданта о приезжих в столицу, и тогда только успокоился, когда убедился, что не ты приехал, а твой брат Левушка. Но ты совершенно напрасно мечтаешь о политическом своем значении,- сказал Пущин,- вряд ли кто-нибудь на тебя смотрит с этой точки зрения. Читающая публика благодарит тебя за всякий литературный подарок, стихи твои приобрели народность во всей России. Близкие и друзья помнят и любят тебя, желая искренно, чтобы скорее кончилось твое изгнание.

Терпеливо выслушав его я сказал, что несколько примирился в эти четыре месяца с новым своим бытом, вначале очень для меня тягостным; что тут, хотя невольно, но все-таки отдыхаю от прежнего шума и волнений; с Музой живу в ладу и тружусь охотно и усердно. Скорбно только, что нет со мною сестры, но с другой стороны, никак не соглашусь, чтоб она, по привязанности ко мне с детства, проскучала целую зиму в деревне. Хвалил своих соседей в Тригорском.

- Поедем, я тебе их представлю, и сами покажемся;

- Нет, отговаривался он,- я приехал на такое короткое время, что не успею и на тебя самого наглядеться.

Я заставил его рассказать про всех наших лицеистов, потребовал объяснить, каким образом из артиллериста он преобразовался в судью. Вот что он сообщил про себя:

- За пять лет службы в конной гвардии я дважды повышался в чине, был на отличном счету и радовал отца-сенатора. Между тем, став членом Священной артели еще в 1814 году - одной из ранних, тайных организаций, мы с Дельвигом, Кюхельбекером и Вольховским вступили в Союз Спасения - Общество истинных и верных сынов отечества, то есть пошли по тайному пути служения народу.

- Первая моя мысль была - открыться тебе: ты всегда мыслил согласно со мною в общем деле (республика-фр.), по-своему проповедовал в нашем смысле - и изустно и письменно, стихами и прозой. Не знаю, к счастью ли или к несчастью, но тебя тогда не было в Петербурге, а то не ручаюсь, что в первых порывах, по исключительной нашей дружбе я мог тебя увлечь с собой.

Впоследствии, когда я возвращался к этой мысли, то не решался вверить тебе тайну, не одному мне принадлежавшую, где малейшая неосторожность могла быть пагубной для всего дела. Меня пугали подвижность пылкого нрава, сближение с ненадежными людьми. К тому же в 1818 году, когда часть гвардии была в Москве по случаю приезда прусского короля, один из членов общества действовал весьма опрометчиво, мы признали необходимым делать выбор со всей строгостью и даже, несколько лет спустя объявили об уничтожении общества. Но духовная работа внутри продолжалась. Исповедуя и распространяя дух свободы, в самом начале 1823 года, воспользовавшись замечанием великого князя Михаила Павловича к форме одежды, я подал в отставку и заявил, что собираюсь служить: квартальным надзирателем, то есть собирался занять всеми презираемую низшую полицейскую должность, что в служении отечеству для благородного человека нет низкого состояния. Все огромное семейство отца взволновалось (зашумела "Пуща"), сестры бросились меня уговаривать. Но мысль моя была проста: среди гвардии наши корни уже пущены, нужно было проникать в административный аппарат. Для пользы России, я решил сделаться надворным судьей в Москве. По своим родственным и лицейским связям я был вхож в светские салоны древней столицы, обласкан московским генерал-губернатором и победив предрассуждения, заслужил почтение признательных граждан, тем самым в глазах общественного мнения возвеличил эту должность.

Незаметно коснулись подозрений насчет нынешнего тайного общества. Я вскочив со стула, вскрикнул:

- Вероятно, все это в связи с майором Раевским, которого пятый год держат в Тираспольской крепости и ничего не могут выпытать,- и, несколько успокоившись, продолжил,- впрочем, я не заставляю тебя, любезный Пущин, говорить. Может быть, ты прав, что мне не доверяешь. Верно, я этого доверия не стою - по многим моим глупостям.

Пущин молча, крепко расцеловал меня, достал письмо Рылеева, которое я тотчас же прочитал, сказал, что к союзу единомышленников он присоединил одного Рылеева, несмотря на то, что он был окружен многими, разделяющими его образ мыслей. Сказал, что будет рад связи поэтов Рылеева и Пушкина - самых близких ему друзей и заверил, что найдет способ проинформировать меня, если я окажусь ему необходимым, и сказал, что в столице лучше всего сразу явиться к Рылееву, в дом Российско-американской компании на Мойке.

Обоим нужно было вздохнуть, мы обнялись и пошли ходить по дому. Настало время обеда. Алексей хлопнул пробкой. Были подняты тосты за Русь, за Лицей, за друзей и за свободу. Незаметно полетела в потолок и другая пробка; попотчевали искрометным няню, а всех других - хозяйской наливкой. Домашнее население праздновало наше свидание. Пошумев и развеселившись, спели песню и отпустили домашних.

После обеда, за чашкой кофе, читал я рукописную комедию Грибоедова, а затем прочел несколько сцен новой поэмы Цыганы, поведал о планах дальнейшей работы.

День подошел к концу. Открыли третью бутылку, но не пилось, как будто чувствовали, что пьем на вечную разлуку.

ДЕЛЬВИГ

Дельвиг, узнав про мое изгнание, тут же сообщил: Буду у тебя. С этого момента я не мог спокойно думать о предстоящей встрече. Ему хотелось завершить издание своего сборника Северные цветы. Когда казалось, что он вот-вот поедет - случилось очень крупное наводнение, не обошедшее Дельвига. От воды пострадали его "Цветы" и он застрял "в тине петербургской".

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 122

Дельвиг уже готов был отправиться ко мне, как его вдруг увез к себе в Витебск его отец. Там Дельвиг попал в руки Горячки. Только кровопускание и шпанские мухи привели к выздоровлению. В конце святой недели Дельвиг, наконец, появился в Михайловском. "Как я был рад баронову приезду. Он очень мил! Наши барышни все в него влюбились - а он равнодушен, как колода, любит лежать в постеле, восхищаясь Чигиринским Старостою."

А. С. Пушкин ПСС т.13 с. 163

Утром мы читали, беседовали и спорили. Дельвиг привез подготовленный мною пять лет назад мой первый сборник стихов. Многое в нем было молодо-зелено и потому отсеялось. Удалось кое-что добавить в написаное за пять последних лет. Много важнее для меня оказались воспоминания, связанные с написанием самих стихов. Сколько было милого, прошлого. Если я хотел выбросить, а Дельвиг предлагал сохранить, я, доверяясь полностью его вкусу, так и делал.

Кончив занятия, переходили в зал, несколько партий на бильярде, затем обед и поездка в Тригорское к царицам гор. По дороге Дельвиг рассказывал мне о своих собратьях по Вольному обществу - Рылееве, Баратынском, Кюхельбекере, Бестужеве, Одоевском, слепце Козлове, Плетневе. Многое для меня было ново - сказывалось мое длительное отсутствие. Быстро мужал Рылеев. Дельвиг привез альманах Полярная звезда, где был напечатан отрывок из его поэмы Наливайко - Смерть Чигиринского старосты. Неплохо, но слишком заметна тяга к высокому романтизму. В этом альманахе оказалось стихотворение моего дяди Василия Львовича - К ней, в котором он оплакал кончину моей тети Анны Львовны. От души веселясь, Дельвиг умеет из ничего сделать что-то, например пародию. Так появилась наша совместная Элегия на смерть Анны Львовны, в которую я добавил стрелу в цензора Красовского и молчаливо одобрил камушек, брошенный в огород дяди . А сколько было настроено воздушных замков насчет новых поэм, песен, прозы и романа в стихах, насчет переиздания изданного. Зашли разговоры и про жизнь. Плетнев часто рассказывал Дельвигу об одной из своих учениц по пансионату Шретер, где преподавал словесность. Он говорил о ее миловидности, о ее незаурядных способностях, живости характера, любви к поэзии. Неотразимый довод - я ее кумир, он - ее любимый поэт. В Михайловском Дельвиг рассказал мне о ней. Это дочь почетного арзамасца Салтыкова - Софья Михайловна. Я рассказал Дельвигу, что ни внешность, ни другие прелести не определяют семейного благополучия. В основе супружеской любви лежит характер. Характер очищает в человеке все неприличное его достоинству. Дельвиг внимательно слушал, но все что я ему сказал, было напрасно Влюбленный человек слеп. Я, по крайней мере, желал им счастья.

ГОРЧАКОВ

Горчаков в 1822 году стал первым секретарем русского посольства в Англии, а через два года, получив отпуск по состоянию здоровья, вернулся в Россию. Отдыхать приехал в Лямоново, что в шестидесяти верстах от Михайловского к своему дяде. Богатое имение Пещурова находилось у многоводной реки Лжа на самой границе Опочецкого уезда. Просторный каменный двухэтажный дом стоял на высоком берегу в обширном, хорошо ухоженном парке.

Горчаков происходил из старинного дворянского рода, идущего от Рюрика, но не был богат. Однако, семья пользовалась особым расположением сына Екатерины II князя Бобринского, откуда, повидимому и возникали некоторые намеки на более высокое происхождение Александра Горчакова. Горчаков родился в Эстонии в Гапсале. Его мать, урожденная баронеса фон Ферзен, придавала большое значение хорошему образованию. Александр до лицея учился в гимназии, и потому выделялся из среды лицеистов. Он выбрал дипломатическую карьеру и потому усиленно занимался собой - изучал французский, немецкий, английский и итальянский языки, учился обуздывать свой темперамент и страсть. Избранная цель требовала особой подготовки. Энгельгардт, видя такое рвение, приносил ему из архива коллегии потерявшую значение переписку с прусским правительством. Горчаков уже в Лицее стал составлять депеши, вести журнал переписки и изготавливать специальные конверты для дипломатической почты. В течение долгого времени он непременно хотел оставить Лицей, ибо думал, что в познаниях не может двигаться вперед, и надеялся блистать у своего дядюшки. Пещуров пользовался доверием начальства. Он стремился быть навиду. В 1817году он присутствовал на выпускном лицейском экзамене, где слышал мою элегию Безверие. Как сосланный в его уезд, я вновь оказался под его надзором. Это он предложил отцу распечатывать мою переписку. Умный человек, полагаясь на доброту и порядочность отца, полагал что его контроль окажется благоприятнее постороннего глаза, и я, возможно, был не прав в своей первой вспышке недоверия к нему. Мои отношения с его семьей оказались достаточно откровенными. У него была большая семья - пять дочерей и два сына, а жена приходилась родной сестрой жене Кишиневского виц-губернатора Крупенского. Нам было о чем поговорить, когда меня приглашали. За две недели до того, как я узнал о приезде Горчакова, я верхом ездил в Лямоново. Но узнав, что к дяде приехал племяник - наш брат, что в дороге он простудился и лежит больной я без колебания отправился в тот же путь. На Горчакова дядя имел большее влияние, чем его родители, поэтому к нему я ехал как в его родное имение.

"Горчаков мне живо напомнил Лицей, кажется, он не переменился во многом - хоть и созрел и, следственно, подсох.."

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 226

Мы провели вместе целый день. Я слушал его рассказы обо всех лицейских, о Петербурге, о Европе. "От нечего делать я прочел ему несколько сцен из моей комедии:"

А. С. Пушкин ПСС т.13 с. 231

Между прочим, наброски сцены между Пименом и Григорием. В этих набросках проглядывала некоторая грубость.

- Вычеркни, братец, эти слюни. Ну к чему они тут?

- А посмотри, у Шекспира и не такие выражения попадаются.

- Да, но Шекспир жил не в XIX веке и говорил языком своего времени,- заметил князь. Я подумал и переделал эту сцену. "Мы встретились и расстались довольно холодно - по крайней мере с моей стороны."

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 230

КЕРН

Умная, образованная, с характером волевым и независимым она прекрасно пела (внучка основателя певческой капеллы в России), была красива и обладала редким женским обаянием. Наслаждаясь каждым мгновением, она не была чужда и желания и бессмертия. Если бы было принято посвящать отдельную строчку какого-нибудь произведения какому-то лицу, то я ей посвятил бы первую строчку своего романа в стихах, и вот почему:

Происходя из рода Полторацких (отец Керн и жена Оленина родные брат и сестра), Анна Петровна была близка Оленину. На одном из вечеров у Оленина в его доме на Фонтанке я встретился с ней в первый раз. Она меня не заметила. Все ее внимание было поглощено Крыловым. Разыгрывались шарады. Не помню, за какой-то фант бессмертного баснописца заставили прочитать одну из его басен. Он сел на стул посреди залы; мы все столпились вокруг него, и я никогда не забуду, как он был хорош, читая своего Осла! И теперь мне еще слышится его голос и видится его разумное лицо и комическое выражение с которым он произнес:

Осел был самых честных правил!

Эта фраза вызвала бурю восторга. Все захлопали. Далее можно было не продолжать. Когда передо мной встала задача, как начать свой роман в стихах "Евгений Онегин" я, не думая, начертал:

Мой дядя самых честных правил:"

А. С. Пушкин ПСС т.6 с. 5

Жизнь не баловала Анну Петровну. Когда ей не было семнадцати, отец , человек неплохой, но легкомысленный и взбалмошный, выдал ее за пятидесятичетырехлетнего генерала. Она провела несколько мучительных лет среди служак Аракчеева. В 1820 году юная генеральша начала писать Дневник для отдохновения. Она не была лишена писательского взгляда на жизнь и таланта. Прошло несколько лет. Появились мои южные поэмы, слух о которых достиг далекого украинского городка Лубны, где у родных гостила Анна Петровна. Узнав, что я в Михайловском, она списалась со своими тригорскими сестрами, интересуясь моей персоной. Я со своей стороны списался со своим приятелем поэтом Родзянко, членом Зеленой лампы, интересуясь "что такое А. П. Керн, которая написала много нежностей обо мне своей кузине?"

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 128

Анна Петровна гостила у своей тетушки целый месяц. Я почти каждый день являлся в Тригорское. Меня ей представила ее тетушка, возле которой сидела Керн. Я поклонился, но не сказал ни слова. Она тоже не нашла чего сказать, и мы долго еще знакомились издали. Однажды, желая стать любезным, я захватил свою большую черную книгу с моими цыганами и прочел поэму. Керн была в упоении и пела баркароллу на стихи Козлова Венецианская ночь, на голос гондольерского речитатива, чем привела меня в неописуемый восторг. " Я обещал известить о том милого вдохновенного слепца. Жаль, что он не увидит ее, - но пусть вообразит себе красоту и задушевность - по крайней мере дай бог ему ее слышать!"

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 189

Через несколько дней Осипова после ужина предложила прогулку в Михайловское. Я обрадовался. Мы ехали в двух экипажах. Прасковья Александровна с сыном в одном, в другом я с двумя кузинами. По дороге хвалил луну, природу и торжествуя, переносил себя на пять лет в прошлое, воображая, будто Александр Полторацкий остался на крыльце, а я уехал.

В Михайловском между нами началась литературная игра, в которой Керн - соавтор своеобразного романа в письмах. Дело в том, что я имел слабость просить у нее разрешения ей " писать, а она - легкомыслие или кокетство позволить мне это. Переписка ни к чему не ведет, я знаю; но у меня нет сил противиться желанию получить хоть словечко."

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 539

После ее отъезда "каждую ночь гуляю я по саду и повторяю себе: она была здесь - камень, о который она споткнулась, лежит у меня на столе, подле ветки увядшего гелиотропа, я пишу много стихов - всё это если хотите, очень похоже на любовь, но клянусь вам, что это совсем не то."

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 538

Вскоре барон в Северных цветах опубликовал мое послание к Керн, в котором есть важный для меня вывод:

"И сердце бьется в упоенье,
И для него воскресли вновь
И божество , и вдохновенье,:"

А. С. Пушкин ПСС т. 2 с. 358

В переводе на хладнокровную прозу этот важный вывод звучит так:

"Я пишу и размышляю. Большая часть сцен требует только рассуждения; когда же я дохожу до сцены, которая требует вдохновения, я жду его или пропускаю эту сцену - такой способ работы для меня совершенно нов. Чувствую, что духовные силы мои достигли полного развития, я могу творить."

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 573

Кристаллизовались мои эстетические принципы: реализм, историчность, народность.

" Народность в писателе есть достоинство, которое вполне может быть оценено одними соотечественниками - для других оно или не существует или даже может показаться пороком. Ученый немец негодует на учтивость героев Расина, француз смеется, видя в Кальдероне Корниолана вызывающего на дуэль своего противника. Все это носит, однако, ж печать народности.

Климат, образ правления, вера дают каждому народу особенную физиономию, которая более или менее отражается в зеркале поэзии. Есть образ мыслей и чувствований, есть тьма обычаев, поверий и привычек, принадлежащих исключительно какому-нибудь народу."

А. С. Пушкин ПСС т. 11 с. 40

":И что есть народного в Россиаде и в Петриаде кроме имен, как справедливо заметил князь Вяземский? Что есть народного в Ксении, рассуждающей шестистопными ямбами о власти родительской с наперсницей посреди стана Дмитрия?"

А. С. Пушкин ПСС т. 11 с. 40

ПЕРВЫЙ ЮБИЛЕЙ

Думая о деньгах для побега из ссылки заграницу и находясь в контактах с издателями обеих столиц, я развил бурную деятельность. Мои стихи и статьи публиковались на страницах всех значительных периодических изданий - почти двадцати журналов и альманахов в Москве и Санкт-Петербурге. Но была первая публикация в 1815 году, десятилетие которой я отметил изданием первой главы романа в стихах "Евгений Онегин". И всё-таки это было не то. Нужен был итоговый сборник стихов, в который бы вошли лучшие из моих лицейских, петербургских, южных и михайловских творений. Начиная с лета 1824, года я предпринимал настойчивые попытки возвращения своей рукописи, застрявшей у Всеволожского, с целью ее издания, разумеется, в измененном варианте. Привез ее Дельвиг. Краткость его визита и мое желание поработать вместе задали темп нашей работе.

"Я выстирал черное белье на скоро, а новое сшил на живую нитку: Надеюсь, что барыня публика меня по щекам не побьет, как непотребную прачку."

А. С. Пушкин ПСС т. 13 с. 153

В сборнике есть стихи, помеченные 1815 годом (Лицинию) и 1825 годом ( Желенье славы, Андрей Шенье). Весь сборник поделен на пять разделов: элегии, разные стихотворения, эпиграммы и надписи, подражания древним, послания. Особый, шестой раздел составили Подражания Корану.

"Изо всего, что должно было предать забвению, более всего жалею о своих эпиграммах - их всего около 50 и все оригинальные, но по несчастию я могу сказать, как (Шамфорт: Все те, на кого я их написал, еще живы - фр.), а с живыми - полно, не хочу ссориться".

А. С. Пушкин ПСС т. 9 с. 148

Сборник вышел тиражом в 1200 экземпляров. Мой гонорар составил более 8 тысяч рублей. Весь тираж разошёлся менее чем за два месяца. Если бы тираж был в два-три раза больше, то и он разошёлся бы достаточно быстро. Предложения одно заманчивее другого стали поступать от книгопродавцов обеих столиц. Селиванов предлагал за второе издание трёх поэм (Руслан, Пленик, Фонтан) 12 тысяч, Заикин - 12 тысяч за переиздание "Стихотворений", а Сленин за Онегина - сколько угодно. Но я не спешил - Вяземский и Плетнёв точными расчетами показали возможность получить в короткий срок 50 тысяч чистой прибыли. На "Стихотворения" и первую главу появились живейшие отклики в обществе и в печати. Неслыханный случай - появились сообщения и отзывы о неопубликованной поэме "Цыганы". Это слава, может быть еще не заслуженная.