Интеграция


Интеграция - явление в языке, заключающееся в том, что составные
морфологические части известного слова (корень, суффикс, префикс) уже не
обособляются в нашем сознании, как отдельные части слова, и все слово
(или его часть), хотя бы и разложимое, путем научного анализа, на свои
составные части, чувствуется одним цельным словом. Ближайшая причина
этого явления, как и всех морфологических процессов - чисто психического
характера. Отдельные части слов обособляются в нашем сознании только
благодаря ассоциациям, по сходству между представлениями схожих частей
слова. Представления слов: ход, ход-ить, в-ход-ить, вы-ход, в-ход и т.д.
ассоциируются между собою по сходству повторяющейся в них одной общей
части ход-. Представления слов: ход-ить, воз-ить, плат-ить и т.д. или
руч-ка, нож-ка, улов-ка и т.д. ассоциируются между собою по сходству
одной общей части - ить или -ка (окончание, суффикс), встречающейся в
каждом из них и придающей им один общий оттенок значения
(неопределенного наклонения, уменьшительный). Представления слов: в-ход,
в-нос, в-воз и т.д. в-ходить, в-носить, в-возить и т.д. ассоциируются
между собою по сходству общей им всем части в-, придающей один и тот же
постоянный оттенок значения. Благодаря этим ассоциациям, мы обособляем в
нашем сознании корни, префиксы, суффиксы и отличаем их друг от друга.
Таким образом, обособление отдельных частей слова зависит: 1) от
присутствия простых слов (и корней), рядом со сложными, 2) от
присутствия известного общего корня с основным значением, как ход- в
целом ряде сложных слов, осложненных известными побочными оттенками
значения: при-ход, в-ход, доход, у-ход - при-ходить, в-ходить, до-ходить
и т.д. 3) от присутствия известных суффиксов или префиксов, с постоянным
значением, в целом ряде слов: ход-ить, воз-ить, плат-ить - вход-ить,
внос-ить, ввод-ить и т.д. При отсутствии одного вида нескольких из этих
условий, отдельные части слов обособляются с трудом или совсем не
обособляются. Так мы не чувствуем корня у в словах об-у-ть, раз-у-ть,
потому что нет простого глагола у-ть. Скорее корнем чувствуются сложные
(с префиксами) комплексы обу- и разу-, так что образуется глагол
переобуть, а не пере-уть. Неологизм Пушкина "безуханный" не привился,
потому что нарушил эти условия: простого слова ухать или уханный нет, а
есть только сложное благоуханный. Если основное значение простого слова
отошло от основного значения сложного, обособление также затруднено: в
слове находить, имеющем уже переносное и отвлеченное значение, мы не
чувствуем ясно префикса и корня, тогда как в словах наехать, наскочить
граница между корнем и префиксом чувствуется сразу. Это происходить от
того, что общее значение находить не получается прямо из отдельных
значений на+ходить, тогда как общее значение напхать, наскочить
получается прямо из суммы значений на+ехать, на+скочить. Там мы
чувствуем корнем наход-, а здесь ех-, скоч-. Подобному сращению (в нашем
сознании и природном языковом чутье) нескольких частей слова в одно
целое и дано название И. (покойным проф. казанского унив.
Н.В.Крушевским; его: "Очерк науки о языке", Казань, 1883, стр. 73 и
след.). Образчики других подобных слов с И.: понос (в смысле = диаррея),
исчезать, затевать, подушка, образ и т.д. Никто, например, не чувствует
родства слов образ и резать, подушка и ухо, хотя оно между этими словами
имеется. Корнями являются здесь уже комплексы образ- подушк- и т.д.