Свадьба Василисы Мартыновны Каштановой

Одноактная пьеса в 4 действиях

Действующие лица

Василиса Мартыновна (ВМ) Каштановна - благородная девица 27 лет

Мартын Прокопьевич (МП) Каштанов - отец Василисы, местный помещик и тайно респектабельный человек

Казимир Львович (КЛ) Опахалов - жених Василисы Мартыновны, бывший офицер, разжалованный за дедовщину

Елена Петровна (ЕП) Шатская - подруга невесты

Михаил Семенович (МС) Распутный - друг жениха

 

Гости - родственники со стороны невесты и жениха

Действие 1

Празднично настроенные молодожены нервно ждут начала венчания в церкви. Невеста в компании подружек обсуждает предстоящую жизнь с мужем.

ЕП: Ты знаешь я тебя так завидую. По хорошему конечно, по сестриному. Как представлю себе вот вас в доме, он такой красивый и ты ему под стать. Завернет он свой усы, бриолином чуть смажет и поцелует в алые губоньки. Ах, даже голова кружится. Как же и мне хочется поскорее замуж.

ВМ: Признаться и мне хотелось до вчерашнего дня. Я вот тоже думала, что нет ничего лучше чем быть женою благопорядочного человека, да еще такого красавца как Казимир, и себе и ему счастие составить, да вот повстречала удивительных людей, блестящих умниц и новаторов, одним словом очень передовых и они то мне глаза открыли.

ЕП: Неужто то ты передумала?

ВМ: Ну не то чтобы передумала, но как то колеблюсь, уж такое я вчера повидала, что ничего слаще раньше не пробовала. А Казимир он хоть и милый, но вот сейчас поняла, что жизнь только начинаю. И так хочется мне этой новомодной свободы, чтоб навсегда убежать, улететь от этих предрассудков и никогда больше с обычными людьми не разговаривать, разве что в магазине, или извозчика звать. Прямо хоть сейчас в карету и снова туда, к ним.

ЕП: Бог мой, да ж то такое они могли тебе наговорить, что ты в таком смятении. Уж я то тебя как хорошо знаю, все детство и юность не разлей вода и вот такое, расскажи Василушка не томи.

ВМ: Не знаю даже как тебе и открыться, уж такое со мной приключилось, расскажи кто мне заранее ни за что бы не поверила, а только рассмеялась и даже наверное рассердилась и выгнала того человека прочь, а вот однако вчера как сама я не своя от графа уезжала.

ЕП: Какой такой граф, неужто этот старый Алексей Павлович, Боровин кажется?

ВМ: Он.

ЕМ: И как же это он тебя поразил, он же старый и обрюзгший. Сколько ему годков то теперь, 53 поди осенью будет.

ВМ: Уж не знаю, сколько ему лет, но друзья у него презамечательные. Я как им была представлена даже поначалу оробела, там еще красивый студент был, все такое говорил, что я как порядочная девушка краснеть была вынуждена, но страсть мне хотелось с ним эту беседу продолжать, я как будто сама ни своя была. Вот они настоящие люди, образованы, умны, на какие темы говорят, ты бы послушала, про спасение России, про народ, даже кружок у них кажется литературный есть с журналом, который в самом Петербурге читают. А что мы здесь, кого видели то, только этих помещиков грубых, и разговоры у них у всех одни и те же: кто сколько накосил, да у кого роща лесная лучше. А я хочу другой, настоящей жизни. Чтобы в Швейцарию или например в Берлин, и за спиной бы: она, она идет.. Ну хватит мне перед тобой душу изливать, вот скоро в церковь идти.

ЕМ: Как же это хватит, сначала мне всего столько наговорила, а теперь сама в коробок. Нет уж, продолжай, голубушка. Да и не поняла я до конца, чем тебе Казимир не подходит, за ним ты как за каменной стеной, а уж за границу то он наверняка тебя вывезет, а там все общество все ученое да столь новомодное, вот и устроится все как ты хочешь.

ВМ: Да, да, ты конечно, права, но впрочем забудем об этом, это я дура так наболтала, как это теперь модно говорить "нервически"

ЕМ: Ну уж, не притворяйся, тут я тебя узнаю, не верю, что бы то это нервически. А может еще чего приключилось, да и что это ты за сладость такую попробовала.

ВМ: Это я так сказала.

ЕМ: Нет уж ты сделай одолжение, я ведь твоя подружка, а то как же ты под венец с тяготами, нехорошо это, не по-людски. А так душу мне откроешь, авось и я чего подскажу, а нет так может самой наука будет, мне ведь тоже замуж скоро.

ВМ: Вот ты какая допытливая, просто дознатель какая-то, а вот я не буду тебе рассказывать, наука, всем бы такую науку вам дурам.

ЕМ: А чего это ты меня дурой, сама небось как я была еще вчера, а теперь виш, грамотная стала, а вот я тебя скажу как была ты пиздой так ей и останешься.

ВМ: Ну ладно, ладно, прдружка, не серчай, это я так.. пошутила, расскажу конечно, но уж очень скоромно, вот я и думала, что пред свадьбой грех будет.

ЕМ: Грех? А если ты это под венец, то что, добродетель? Скорей рассказывай.

ВМ: Ой я даже не знаю, вдруг ты меня осудишь.

ЕМ: Ничего не осужу, а может даже пойму и пожалею.

ВМ (собравшись с духом): Я вчера с мужчиной была!

ЕМ: Да ты что, совсем, с ума подвинулась, до сегодня не могла подождать, ведь теперь все откроется и скандал какой будет. Ой батюшки.

ВМ: Да не шуми ты так, ничего не узнается, мы все по хитрому сделали.

ЕМ: Это что ж за хитрость такая, литераторы подлые, видят, что девушке замуж, волнуется и вот вдруг такую свинью устроить. Ах как это нехорошо.

ВМ: Очень даже хорошо и главное умно как, в все этой студент красивый придумал.

ЕМ: И что?

ВМ: В попу.

ЕМ: Боже мой, ты в своем ли уме. Это что же туда где какашки он значит свой хер засовывал?

ВМ: Как ты груба, но по глазам вижу, что тебе этого тоже хотелось бы, хочешь, я тебя с ними познакомлю.

ЕМ: Нет, нет, нет. По-моему ты и вправду не совсем здорова. И почему ты все время во множественном числе говоришь. Это что из уважения?

ВМ: Ах нет, не могу говорить об этом, как вспомню, всю меня будто водоворот захватывает, тебе этого не понять, а их, да, их трое было, но ты все равно.. ты ведь всю жизнь всего боялась.. если бы не ты, я бы и прошлогоднего гусара не упустила, все ты виновата, потому что: лицо у тебя кривое и с детства ты косолапая, вот так!

ЕМ: Ах так, вот значит ты как на лучшую подругу, ну я тебе этого так не оставлю.

Действие 2

Жених мирно беседует со своим другом. К ним из отдаления приближается подруга Невесты ЕМ.

МС: Ну Казимир, жирную ты себе девку отхватил, мне бы такое приданое, уж я бы закутил.

КЛ: За то и берем, уж как отец ее упрашивал, засиделась говорит в девках, ты уж возьми, а я приданого не пожалею.

МС: А что Наташа? Как восприняла это?

КЛ: А и черт с ней, что я без нее не проживу. Вот женюсь, денежки в мой карман посыплются, так еще лучше себе найду. Ты же знаешь, им первое дело деньги, на рожу то уж потом смотрят.

МС: Ха,ха,ха. А я уж думал ты и взаправду остепенится вздумал.

КЛ: Ну что ты, мы с тобой еще погуляем. Дай время только.

К КЛ подходит запыхавшаяся ЕМ

ЕМ: Казимир Львович, мне с вами нужно срочно нужно одно конфиденциальное дело обговорить. Незамедлительно.

КЛ: Да что ж срочного такого, неужели нельзя после свадьбы уладить.

ЕМ: Я вам так скажу, если сейчас вам не скажу этого, то вся ваша судьба может погибнуть.

КЛ: Ох как вы все серьезно. Ну если так, то извольте. Говорите.

ЕМ: Я же сказала, что дело пресекретнейшее.

КЛ: Ну что ж, давайте за угол зайдем, но только постарайтесь побыстрее, у меня сегодня свадьба и я не хотел бы огорчать папашу невесты.

ЕМ и КЛ отходят за угол

КЛ: Ну говорите же.

ЕМ: Я буду с вами откровенна и честна, хоть ВМ и моя подруга, но я не могу допустить подобного над вами надругательства.

КЛ: Я же просил вас покороче.

ЕМ: Хорошо, хорошо, но новость, которую я вам должна открыть ужасна, простите мое волнение, мне тяжело говорить.

КЛ: Если вы сейчас же не расскажете в чем дело, я уйду и оставайтесь дрожать вместе с этой вашей новостью без меня.

ЕМ: В общем, я должна вам сказать:.

КЛ: Увидимся в церкви

ЕМ: Стойте несчастный, ВМ не девственна.

КЛ (смеясь): Это и есть ваша страшная новость, вы что же в самом деле меня хотели удивить, или это шутка такая?

ЕМ(с неподдельным удивлением) : Как неужели вам все равно, что девушка, которая станет вашей женой, не чиста и у нее уже были другие мужчины?

КЛ: Абсолютно.

ЕМ: Ну не думала вам этого говорить, но видно придется. Вашу будущую жену вчера, да, да, вы не ослышались вчера, причем добровольно, отимели в попу у графа Боровина.

КЛ: В попу, ха, ха, а я то думал, что беру в жену неопытную девственницу, ну что ж тем лучше, я думаю так нам даже будет легче обустроить свою супружескую жизнь. А вы знаете ли, премерзкая сплетница, как же вы это так, будучи подружкой невесты мне такое говорите, и не стыдно вам.

ЕМ: Я должна была это сказать, хоть мне и тяжело, я не могу когда вокруг меня несправедливость, вот.

КЛ: А я вам вот что скажу: вы примерзотнейшая особа и после свадьбы видеть вас в своем думе не хочу, я если появитесь, я не шучу, прикажу метлой вам глаза выколоть. А сейчас прочь отсюда, а не то я вас кулаком.

КЛ возвращается в насмешливо радостном настроении с к своему другу, насвистывая под усы какой-то модный французский мотив. Оскорбленная ЕМ исчезает с места.

КЛ (обращаясь к МС): А невеста оказывается не такая уж невинная как я думал.

МС: То есть, ты же говорил, что она девка.

КЛ: Может и так, но своего она не упустила, вчера ее какой-то граф с друзьями попу прочистил.

МС: Да ты что?

КЛ: Вот так нынче браки делаются, а отец, шельма, клялся божился, что она мужчину в глаза не видывала.

МС: Я думаю, что тебе с папой надо серьезно переговорить, это что же обман получается, а может у нее еще и ребенок незаконный есть, тогда как?

КЛ: Да ладно чего там говорить, про ребенка это ты загнул, а то, что она хоть даже и не девственница мне только на руку, легче договориться потом будет.

МС: Ты меня старого друга послушай, я тебе говорю за такую новость с папаши можно будет дополнительно денег стрясти.

КЛ: Это как

МС: Да очень натурально, приходишь и сразу истерику, мол товар не свежий. Вряд ли он решится свадьбу расстроить, только надо ему сразу намекнуть, что ты готов это простить, если он денег предложит, а то вдруг не поймет, взбеленится, еще бед каких наделает.

КЛ: Ну что ж мысль не плохая, сейчас же испробую.

Действие 3

КЛ направляется к МП. На лице его выражение сильнейшего волнения и недовольства.

КЛ: Уважаемый МП, хочу с вами самым срочным образом переговорить. Дело очень щепетильное и отлагательств не терпит.

МП: Ну уж дай с гостями договорю, а потом к тебе.

КЛ: Мне нужно немедленно.

МП: Ну хорошо, (обращаясь к гостям) извините, жених просит.

МП: Ну что еще?

КЛ: Я только что узнал ужасную новость!

МП: Что такое?

КЛ: Вы мне оказывается лгали по поводу невинности вашей дочери, она не только не невинна, но вчера ее в попу 3 мужчины имели.

МП: Как ты такое можешь говорить про мою дочь, да я тебя!

КЛ: Обождите папаша, не горячитесь, я как вы понимаете человек современный и мы с вами сможем договориться.

МП: И договариваться не буду, не верю я этому.

КЛ (решив схитрить): Ее подруга ЕП сама сегодня ей на попу бинты накладывала, вся говорит ужасно красная и болит, как вы это тогда объясните.

МП: Ложь

КЛ: Если не верите давайте к графу съездим и прямо его об этом спросим, уж я то знаю, когда люди врут.

МП (осознавая тяжесть положения): Ну хорошо, положим я вам верю, сколько вы хотите.

КЛ: пять тысяч

МП: Да вы в своем ли уме, это же грабеж.

КЛ: За меньшее никак не согласен, вы подумайте, ведь у меня сегодня брачная ночь, а вы мне извините за выражение, жопу шимпанзе в бинтах, я не согласен, и рубля не уступлю.

МП: Раз так, то и мне свадьба не нужна, уезжайте отсюда, а мы найдем другого жениха, поприличнее вас.

КЛ: Только попробуйте отказаться, я тогда всем расскажу публично, слышите, здесь же, что вашу дочь в попу, да со всеми деталями, уж поверьте найду где взять.

МП (осознавая еще большую тяжесть положения): Хорошо, будь по вашему.

Занавес.

Действие 4 и последнее.

Венчание, свадьба, а хуйли здесь расписывать, все прошло без зазоринки - ведь деньги то были уплочены.

Copyright Sergei Kamyshev 1998