Закованный в цепи мальчик
Недавно на одной из улиц Нью-Йорка я увидел странное зрелище. Это
был мальчик, закованный в цепи.
"Не может быть! - скажешь ты. - Закованный в цепи мальчик
в наше время?"
Да, это был настоящий, живой мальчик-раб, несмотря на тот факт,
что Авраам Линкольн давным-давно освободил всех рабов.
Этот мальчик был довольно щуплым, что навело меня на мысль о том,
что он был совсем юным; но на лице его было странное недетское выражение,
поэтому я не мог определить его возраст. Когда я взглянул на него,
меня поразил тот факт, что он дымил сигаретой... Поэтому я решил
поговорить с ним.
- Как случилось, что ты уже куришь - в твои-то годы? - мягко спросил
я его.
- Ничего не могу с этим поделать, мистер, - ответил он с поразительной
искренностью.
- Ничего не можешь с этим поделать? - переспросил я. - Очень странно.
Сколько тебе лет?
- Уже тринадцать.
- Уже тринадцать! - воскликнул я. - И как давно ты куришь?
- Три года.
- Три года! - повторил я, пораженный. - Ты хочешь сказать, что
куришь с десяти лет?
- Да, другие мальчики курили, и я начал.
- Какие другие мальчики?
- Все мальчики их нашего класса. И многие семилетние тоже курили.
- И шестилетние?
- Да, мистер, и некоторые шестилетние. Я знаю. Я видел.
Я был изумлен, пытаясь представить себе, сколько же мальчиков -
рабов курения существует сегодня на свете.
- И теперь, надо полагать, ты не можешь бросить? - спросил я его.
- Верно. Не могу. Я пытался, но бесполезно.
- В таком случае ты - раб, - заявил я.
- Точно так. Раб.
Тринадцатилетний раб!
- Позднее ты ужасно пожалеешь об этом, - сказал я. - Ты отравляешь
себя. Если ты и дальше будешь так продолжать, то никогда в будущем
не сможешь добиться успеха ни в играх, ни в работе.
- Знаю, сказал он. - Перехватывает дыхание, и ты не можешь быстро
бегать. Со мной было такое на школьной площадке.
- То есть ты уже заметил ужасные последствия курения? В тринадцать
лет!
Бедный маленький раб!
Мы немного поговорили о вреде, который приносит курение, и о том,
насколько важно как можно скорее порвать с этой пагубной привычкой.
- Тебе придется призвать на помощь всю свою силу воли, - сказал
я ему. - И принять твердое решение.
- Может быть, после того как я докурю эти, - неуверенно произнес
он, указывая на большую пачку, торчащую из его кармана.
- Нет, - возразил я твердо. - Если ты хочешь бросить курить, для
этого есть только один момент.
- Именно сейчас, - сказал он с улыбкой. - Знаю.
Во мне затеплилась надежда.
- Правильно, сынок, - подбодрил его я. - Ты все понял. Остановись
сейчас, а оставшиеся сигареты выбрось. Хорошо?
- Пожалуй, да, - сказал он.
- Молодчина! - похвалил я. - Обещай мне, что никогда снова не прикоснешся
к этим гадким сигаретам.
- Хорошо.
Мы скрепили его обещание рукопожатием, и я обратился к Иисусу с
короткой молитвой, прося Его помочь этому мальчику выстоять в предстоящей
борьбе.
Когда мы расставались, на его лице было решительное выражение.
Мой маленький друг-раб почувствовал близость свободы. Его оковы
пали.
Шагнул ли он из них в новую, свободную жизнь?
Сдержал ли он свое обещание?
Мне бы хотелось думать, что да.
Артур Максвелл, Вечерние рассказы для детей,
т. 3, пер. с англ., Заокский: Источник жизни, 1998, стр. 7-9.
(Перепечатано из газеты В.И.Олийника "На
пороге вечности") |