"Утраченный путь" - тексты о Средиземье, написанные до Властелина Колец. Они по предначальной и второй эпохам.
Содержание:
 
Часть первая: "Падение Нуменора" и "Утраченный путь"  
I Происхождение легенды (The early history of the legend) Как возникла история Нуменора
II Падение Нуменора (The Fall of Numenor) Это вроде бы самый первый текст об этой истории, имеющий нескольких версий
i Первоначальный набросок (The original outline)  
ii Перая версия Падения Нуменора (The first version of the Fall of Numenor)  
iii Вторая версия Падения Нуменора (The second version of the Fall of Numenor)  
iv Дальнейшее развитие Падения Нуменора (The further development of The Fall of Numenor)  
III Утраченный путь (текст начальных глав и нуменорских глав) История об отце и сыне, путешествующих во времени и воплощающихся в прошлом
i Начальные главы (The opening chapters) Альбойн и его сын Аудойн живут видимо в двадцатом веке. Элендил является Альбойну и предлагает ему начать путешествие в прошлое
ii Нуменорские главы (The Numenorean chapters) Элендил и его сын Херендил живут в Нуменоре во времена Таркалиона (Ар-Фаразона) и Саурона. Профессор видимо собирался заменить главных героев на Амандила и Элендила
iii Ненаписанные главы (The unwritten chapters) Путешествие героев в известные времена земной истории
Часть вторая: Валинор и Средиземье до Властелина Колец  
I Тексты и их взаимосвязи (Texts and their relations) Короткая справка о разных текстах и времени их написания
II Поздние анналы Валинора (The later Annals of Valinor) Более поздняя, чем в четвертом томе, хронология событий от сотворения мира до восхода солнца. Самую последнюю можно найти в десятом томе
III Поздние анналы Белерианда (The later Annals of Beleriand) Более поздняя, чем в четвертом томе, хронология событий от восхода солнца до конца первой эпохи. Самую последнюю можно найти в одиннадцатом томе
IV Айнулиндалэ (Ainulindale) Следующая после Lost Tales, версия Музыки Айнур. Автором ее указан Румил
V Ламмас (маленький отрывок) (The Lhammas) "Научная работа" о языках Средиземья. Дерево языков, показывающиее происхождение одних от других. История языков. Название одной из версий Ламмас - Lammasethen
VI Квэнта Сильмариллион (Quenta Silmarillion) Более поздняя версия, чем Qenta Noldorinwa
Часть третья: Этимологии (Part Three: The Etymologies) Насколько мне известно, это самый полный источник сведений о значении эльфийских слов. Это большой сборник корней в эльфийских языках, с указаниями их значаений и слов, в которых они встречаются. К сожалению, очень многое из этого было впоследствии изменено.
Приложения  
I Генеалогии (The genealogies) Генеалогические сведения, которые должны были быть частью анналов Белерианда четвертого тома
II Список имен и названий (The list of names) Имена и названия из первой эпози с короткими справками
III Вторая карта Сильмариллиона (The second 'Silmarillion' map) Она же последняя карта Белерианда. Впоследствии в нее лишь вносились изменения и дополнения, она не перерисовывалась. О первой карте см. в четвертом томе
 
 Назад